Текст и перевод песни Jean-Louis Aubert - Plâtre Et Ciment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plâtre Et Ciment
Plaster and Cement
Encore
un
jour
où
ils
vont
m'faire
Darling,
once
again,
they
will
make
me
Encore
un
jour
où
vont
m'faire
faire
Once
again,
you
are
making
me
Encore
un
jour
où
ils
vont
s'faire
Once
again,
they
are
making
me
Plâtre
et
ciment!
Plaster
and
cement
Encore
un
matin
en
béton
Another
concrete
morning
Où
je
me
réveille
à
tâtons
Where
I
wake
up
in
the
dark
Qu'est
ce
tu
fabriques
me
demande-t-on
What
are
you
doing,
they
ask
Plâtre
et
ciment
Plaster
and
cement
J'remplis
doucement
mes
alvéoles
I
quietly
fill
my
alveoli
Je
suis
mon
propre
maçon
I
am
my
own
bricklayer
Et
franchement
quand
j'en
ai
ras
le
bol
And
frankly
when
I'm
sick
of
it
all
Plâtre
et
ciment!
Plaster
and
cement
Encore
un
trou
que
tu
vas
m'faire
Another
hole
that
you
will
make
in
me
Par
lequel
j'aurais
toujours
mal
That
will
always
cause
me
pain
Un
trou
d'amour
que
t'as
rouvert
A
hole
of
love
that
you
have
opened
Plâtre
et
ciment!
Plaster
and
cement
Encore
un
jour
où
toi
partir
Another
day
where
you
run
off
Encore
un
jour
où
moi
partir
Another
day
where
I
run
away
Encore
un
jour
à
reconstruire
Another
day
to
rebuild
Plâtre
et
ciment!
Plaster
and
cement
J'remplis
doucement
mes
alvéoles
I
quietly
fill
my
alveoli
Je
suis
mon
propre
maçon
I
am
my
own
bricklayer
Et
franchement
quand
j'en
ai
ras
le
bol
And
frankly
when
I'm
sick
of
it
all
Plâtre
et
ciment!
Plaster
and
cement
Et
puisqu'il
faut
déménager
And
since
we
have
to
move
Déménageons
et
construisons
Let's
move
and
build
Cette
carapace
de
tortue
This
turtle
shell
Qui
m'change
en
statue
et
qui
m'tue
That
turns
me
into
a
statue
and
kills
me
Encore
des
plâtres
à
essuyer
More
plaster
to
wipe
away
Encore
des
brèches
à
colmater
More
breaches
to
patch
up
Du
matériau,
il
nous
en
faut
We
need
more
material
Plâtre
et
ciment!
Plaster
and
cement
Encore
des
larmes
à
éponger
More
tears
to
wipe
away
Encore
de
la
sueur
à
couler
More
sweat
to
pour
Mais
pleure
pas
au
d'ssus
du
mortier
But
don't
cry
over
the
mortar
Plâtre
et
ciment!
Plaster
and
cement
Encore
un
jour
où
ils
vont
m'faire
Darling,
once
again,
they
will
make
me
Encore
un
jour
où
vont
m'faire
faire
Once
again,
you
are
making
me
Encore
un
jour
pour
m'faire
faire
faire
Once
again,
they
are
making
me
Encore
un
jour
où
ils
vont
s'faire
Once
again,
they
are
making
me
Plâtre
et
ciment!
Plaster
and
cement
Mais
pleure
pas
au
d'ssus
du
mortier!
But
don't
cry
over
the
mortar
Plâtre
et
ciment!
Plaster
and
cement
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Louis Aubert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.