Текст и перевод песни Jean-Louis Aubert - Refuge
Yeaaah,
Yooouh
Yeaaah,
Yooouh
Ne
cherche
pas
refuge
ailleurs
Don't
look
elsewhere
for
refuge
Soit
une
île
pour
toi-même
Be
an
island
for
yourself
Ne
cherche
pas
refuge
ailleurs
Don't
look
elsewhere
for
refuge
Soit
une
île
pour
toi-même
Be
an
island
for
yourself
Pour
tous
ceux
qui
t′aiment
For
all
those
who
love
you
Où
est
le
problème
Where's
the
problem
Aime
comme
tu
aimes
Love
like
you
love
Et
comme
l'enfant
And
like
the
child
Fends,
fends,
fends
Slit,
slit,
slit
Vogue,
vogue,
vogue
Row,
row,
row
Fends
les
flots
Split
the
waves
Tant
qu′il
le
faut
As
long
as
it
takes
Pense
à
ce
que
tu
penses
Think
what
you
think
Tout
n'a
pas
tant
d'importance
Not
everything
is
that
important
Fous-toi
la
paix
Get
yourself
some
peace
Aime
comme
tu
aimes
Love
like
you
love
Sens
ce
que
tu
sens
Feel
what
you
feel
Respire
ce
que
tu
respires
Breathe
what
you
breathe
Ris
comme
tu
mens
Laugh
like
you
lie
Le
miroir
c′est
toi
The
mirror
is
you
Ne
cherche
pas
refuge
ailleurs
Don't
look
elsewhere
for
refuge
Soit
une
île
pour
toi-même
Be
an
island
for
yourself
Ne
cherche
pas
refuge
ailleurs
Don't
look
elsewhere
for
refuge
Soit
une
île
pour
toi-même
Be
an
island
for
yourself
Pour
ce
que
tu
es
For
what
you
are
Aime
comme
tu
aimes
Love
like
you
love
Fais
ce
que
tu
aimes
Do
what
you
love
Fais
comme
l′enfant
Do
like
the
child
Fends,
fends,
fends
Slit,
slit,
slit
Fends
les
flots
Split
the
waves
Puisqu'il
le
faut
Because
it
is
necessary
Pense
à
ce
que
tu
penses
Think
what
you
think
Bois
ce
que
tu
vois
Drink
what
you
see
Vis
comme
tu
respires
Live
like
you
breathe
Aime
comme
tu
aimes
Love
like
you
love
Aime
comme
tu
aimes
Love
like
you
love
Écoutes
comme
tu
entends
Listen
as
you
hear
Mors
le
mode
d′emploi
Bite
the
instructions
Le
miroir
c'est
toi
The
mirror
is
you
Ne
cherche
pas
refuge
ailleurs
Don't
look
elsewhere
for
refuge
Soit
une
île
pour
toi-même
Be
an
island
for
yourself
Ne
cherche
pas
refuge
ailleurs
Don't
look
elsewhere
for
refuge
Soit
une
île
Be
an
island
Fais
ce
que
tu
dis
Do
what
you
say
Pense
à
ce
que
tu
penses
Think
what
you
think
Tu
trouveras
mille
moyens
You
will
find
a
thousand
ways
De
t′oublier,
de
te
détruire
To
forget,
to
destroy
yourself
De
faire
ta
loi
To
make
your
law
Il
y
a
grand
choix
de
lieux
There
is
a
wide
choice
of
places
De
chance
et
de
destin
Of
luck
and
destiny
De
partenaires,
d'amants
Of
partners,
lovers
De
juges
et
d′assassins
Of
judges
and
murderers
Tes
catastrophes
et
tes
galères
Your
disasters
and
your
galleys
Tous
tes
problèmes
sans
solution
All
your
problems
without
solution
Appelle-les
plutôt,
situation
Call
them
rather,
situation
Ne
cherche
pas
refuge
ailleurs
Don't
look
elsewhere
for
refuge
Soit
une
île
pour
toi-même
Be
an
island
for
yourself
Ne
cherche
pas
refuge
ailleurs
Don't
look
elsewhere
for
refuge
Soit
une
île
Be
an
island
Soit
une
île
Be
an
island
Soit
une
île
Be
an
island
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-louis Aubert
Альбом
Refuge
дата релиза
15-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.