Текст и перевод песни Jean-Louis Aubert - Tu Vas Me Manquer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Vas Me Manquer
You're Gonna Miss Me
Hélène,
réveille-toi,
je
dois
m'en
aller
Helen,
wake
up,
I
need
to
go
L'autoroute
m'emmène
et
je
la
laisse
aller
The
highway
takes
me
and
I
let
it
go
Salle
matinée
qui
sent
la
fumée
froide
Mornings
smell
like
cold
smoke
Déjà
ton
visage
de
ma
mémoire
s'évade
Your
face
fades
from
memory
Tu
vas
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
Tu
vas
me
manquer,
tu
sais
I'm
gonna
miss
you,
you
know
Tu
vas
me
manquer,
tu
sais
I'm
gonna
miss
you,
you
know
Trop
bu
tout
oublié,
cette
nuit
là
We
drank
too
much,
forgot
everything
On
a
joué,
on
s'est
aimé
We
played,
we
made
love
Et
tout
s'est
effacé
And
it
all
faded
away
Quatre
portes
qui
claquent
Four
doors
slam
Un
tour
de
clés,
contact
Turn
the
key,
ignition
Tout
est
à
recommencer
Everything
has
to
start
over
Tout
va
recommencer
Everything
will
start
over
Tu
vas
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
Tu
vas
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
Tu
vas
me
manquer,
tu
sais
I'm
gonna
miss
you,
you
know
Allez
Roulez
Come
on,
drive
Je
ne
suis
qu'une
bouteille
qui
se
jette
à
la
mer
I'm
just
a
bottle
thrown
into
the
sea
Un
marin
solitaire
dans
ce
foutu
désert
A
lonely
sailor
in
this
damn
desert
Dans
ce
touffu
désert
In
this
dense
desert
Ceux
que
j'aime
sont
ma
terre
Those
I
love
are
my
land
Ami
je
te
laisse,
amour
je
te
quitte
Friend,
I
leave
you,
love,
I
leave
you
Amour
je
te
laisse,
ami
je
te
quitte
Love,
I
leave
you,
friend,
I
leave
you
Et
le
courant
me
porte
And
the
current
carries
me
Et
le
courant
m'emporte
And
the
current
takes
me
away
Et
le
courant
me
me
me
me
manquer
And
the
current
will
miss
me,
miss
me
Manquer,
manquer,
manquer
Miss,
miss,
miss
Tu
vas
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
J'allume
une
brune,
étais-tu
brune
I
light
a
cigarette,
were
you
a
brunette
Mon
regard
file
sur
le
bitume
My
gaze
runs
along
the
asphalt
Long,
long,
long,
long
collier
d'amertume
Long,
long,
long,
long
necklace
of
bitterness
Et
ce
collier
je
te
l'offrirai
And
I
will
give
you
this
necklace
Avec
dedans
ma
vie
incrustée
With
my
life
embedded
in
it
Manquer,
tu
vas
me
manquer
Miss,
I'm
gonna
miss
you
Tu
va
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
Tu
vas
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
Tu
vas
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
Tu
vas
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
Je
reviendrai
I'll
be
back
Je
reviendrai
I'll
be
back
Je
reviendrai
I'll
be
back
Tu
vas
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
Tu
vas
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
Tu
vas
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
Je
reviendrai
I'll
be
back
Je
reviendrai
I'll
be
back
Je
reviendrai
I'll
be
back
Je
reviendrai
I'll
be
back
Je
reviendrai
I'll
be
back
Tu
vas
me
manquer
I'm
gonna
miss
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Louis Aubert, Louis Bertignac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.