Текст и перевод песни Jean-Louis Aubert - Voyager en soi-même
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voyager en soi-même
Путешествие в себя
Voyager
en
soi-même
Путешествовать
в
себе,
Comme
sur
un
océan
Словно
по
океану,
Embrasser
les
tempêtes
Обнимать
и
бури,
Et
les
soleils
levants
И
рассветы
долгожданные.
Rencontrer
dans
les
plaines
Встречать
на
равнинах
D'anciens
rêves
d'enfants
Давние
детские
грёзы
Et
toujours
espérer
retrouver
И
всегда
надеяться
найти
Ses
frères
et
ses
sœurs
de
l'autre
côté
Братьев
и
сестёр
своих
по
ту
сторону.
S'étourdir
de
larmes
Упиваться
слезами
Jusqu'à
l'insouciance
До
самой
беспечности,
Regarder
ses
pensées
Смотреть
на
свои
мысли,
Comme
des
trains
en
partance
Как
на
уходящие
поезда.
Etre
le
vent,
être
l'oiseau
Быть
ветром,
быть
птицей,
Etre
mort,
être
vivant
Быть
мёртвым,
быть
живым
Et
toujours
espérer
retrouver
И
всегда
надеяться
найти
Ses
frères
et
ses
sœurs
de
l'autre
côté
Братьев
и
сестёр
своих
по
ту
сторону.
Ami
va
là-bas
Друг,
ступай
туда,
Là-bas
sont
nos
richesses
Там
– наши
богатства,
Ami
va
là-bas
Друг,
ступай
туда,
Là-bas
sont
les
ivresses
Там
– наслаждения,
Ami
va
là-bas
Друг,
ступай
туда,
Ramasser
nos
tristesses
Собери
все
наши
печали,
Voir
le
singe,
le
sage
et
le
fou
Увидь
обезьяну,
мудреца
и
безумца
Et
reviens-nous
И
возвращайся
к
нам.
Voyager
en
soi-même
Путешествовать
в
себе
Et
parler
aux
étoiles
И
разговаривать
с
звёздами,
Chercher
le
soliflore
Искать
подсолнух
Au
bout
du
soliloque
В
конце
монолога,
Près
des
monts
analogues
Рядом
с
горами-близнецами,
Accoster
sa
pirogue
Причалить
свою
пирогу
Et
toujours
retrouver
ses
frères
И
всегда
находить
своих
братьев
Et
ses
sœurs
de
l'autre
côté
И
сестёр
по
ту
сторону.
Ami
va
là-bas
Друг,
ступай
туда,
Là-bas
son
nos
promesses
Там
– наши
обещания,
Ami
va
là-bas
Друг,
ступай
туда,
Là
–bas
sont
les
prouesses
Там
– подвиги,
Ami
va
là-bas
Друг,
ступай
туда,
Pour
d'intimes
caresses
За
сокровенными
ласками,
Voir
le
singe
et
le
sage
Увидь
обезьяну
и
мудреца
Et
surtout
reviens-nous
И
главное
– возвращайся
к
нам.
Voyager
en
soi-même
Путешествовать
в
себе,
Comme
sur
un
océan
Словно
по
океану,
Embrasser
les
tempêtes
Обнимать
и
бури,
Et
les
soleils
couchants
И
закаты
багряные.
Ne
pas
devenir
fou
Не
сойти
с
ума,
Ne
pas
se
mettre
à
genoux
Не
пасть
на
колени,
Mais
toujours
espérer
retrouver
ses
frères
Но
всегда
надеяться
найти
своих
братьев
Et
ses
sœurs
de
l'autre
côté
И
сестёр
по
ту
сторону.
Oui
toujours
retrouver
Да,
всегда
находить
Ses
frères
et
ses
sœurs
Своих
братьев
и
сестёр
De
l'autre
côté.
По
ту
сторону.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Louis Aubert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.