Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jim (feat. Jennifer Charles)
Jim (feat. Jennifer Charles)
Dans
la
nuit
de
son
âme
In
der
Nacht
seiner
Seele
Ivre
comme
une
tige
Betrunken
wie
ein
Halm
Que
le
monde
étonne
Den
die
Welt
staunen
macht
Puis
pris
de
vertige
sous
la
grande
étoile
Dann
schwindlig
unter
dem
großen
Stern
Il
sent
dans
son
coeur
Er
spürt
in
seinem
Herzen
L'hérédité
des
Flynn
Das
Erbe
der
Flynns
Ces
voleurs
de
splendeurs
Diese
Diebe
der
Pracht
De
concessions
de
mines
Von
Minenkonzessionen
Entre
Prince
et
Spring
Zwischen
Prince
und
Spring
Sur
le
grand
domaine
Auf
dem
großen
Anwesen
Où
toute
beauté
prise
Wo
jede
erhaschte
Schönheit
Sans
fin
se
démène
Sich
endlos
abmüht
Good
night
Jim
Gute
Nacht,
Jim
Never
on
such
a
night
have
lovers
met...
Nie
zuvor
trafen
sich
Liebende
in
solch
einer
Nacht...
Il
n'a
plus
de
frissons
Er
hat
kein
Frösteln
mehr
Aux
frissons
de
la
Belle
Beim
Frösteln
der
Schönen
Dans
les
cordes
In
den
Saiten
Sous
une
pluie
surhumaine
Unter
übermenschlichem
Regen
Quel
est
ce
mystère
Was
ist
dieses
Geheimnis
Mais
que
font
les
dieux?
Doch
was
tun
die
Götter?
Sur
ce
carrousel
Auf
diesem
Karussell
D'orgueil
et
de
feu
Aus
Stolz
und
Feuer
As-tu
vu
manquer
ton
âme
Hast
du
deine
Seele
vermisst
As-tu
vu
manquer...
Hast
du
vermisst...
Entre
Prince
et
Spring
Zwischen
Prince
und
Spring
Sur
le
grand
domaine
Auf
dem
großen
Anwesen
Aime
en
criminel
Liebt
wie
ein
Verbrecher
Never
on
such
a
night
have
lovers
met...
Nie
zuvor
trafen
sich
Liebende
in
solch
einer
Nacht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.