Текст и перевод песни Jean-Louis Murat - Demariés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
le
long
du
chemin
All
along
the
path
J′entends
un
dernier
glou-glou
I
hear
that
final
gurgle
-"Il
faut
cesser
de
vivre"
-"We
must
stop
living"
-"Je
ne
peux
mourir
sans
vous"
-"I
cannot
die
without
you"
Déjà
le
vent
se
lève
Already
the
wind
is
rising
Qui
désenchante
les
bois
Disenchanting
the
woods
Pour
mille
et
une
raisons
For
a
thousand
and
one
reasons
Nous
voilà
démariés
We
are
now
divorced
Au
soir
illuminé
In
the
illuminated
twilight
Entre
les
cornes
des
bœufs
Between
the
horns
of
the
oxen
Jeune
fille
s'en
va
A
young
girl
leaves
Dans
sa
pluie
de
flocons
bleus
In
her
rain
of
blue
snowflakes
Vers
le
dernier
ravin
Towards
the
final
ravine
Où
s′aventurent
les
loups
Where
the
wolves
venture
Pour
mille
et
une
raisons
For
a
thousand
and
one
reasons
Nous
voilà
démariés
We
are
now
divorced
Sur
son
visage
en
pleurs
On
her
face
in
tears
Je
vois
se
finir
la
terre
I
see
the
end
of
the
world
Sa
bonne
âme
grelotte
Her
good
soul
shivers
Sous
le
grésil
et
le
gel
Under
the
sleet
and
frost
Quand
reverrai-je
un
jour
When
will
I
ever
see
again
L'aigle
dans
vos
grands
yeux
The
eagle
in
your
big
eyes
Pour
mille
et
une
raisons
For
a
thousand
and
one
reasons
Nous
voilà
démariés
We
are
now
divorced
Tous
vos
spectres
lointains
All
your
distant
ghosts
Me
donnent
encore
le
frisson
Still
make
me
shiver
Mais
berger
dans
la
plaine
But
a
shepherd
on
the
plain
Me
semble
un
triste
horizon
Seems
like
a
sad
horizon
Tous
les
enfants
s'ennuient
All
the
children
are
bored
La
pluie
rit
sur
le
chemin
The
rain
laughs
on
the
path
Pour
mille
et
une
raisons
For
a
thousand
and
one
reasons
Nous
voilà
démariés
We
are
now
divorced
Petit
poisson
d′avril
Little
April
fool's
fish
Nous
allons
manquer
de
pain
We
will
run
out
of
bread
Les
âmes
sombres
s′allument
The
dark
souls
are
lighting
up
Oui
c'est
la
nuit
qui
s′en
vient
Yes,
it
is
night
that
is
coming
Ame
fraîche
du
vent
Fresh
soul
of
the
wind
Rejoins
mes
rêves
d'enfant
Join
my
childhood
dreams
Pour
mille
et
une
raisons
For
a
thousand
and
one
reasons
Nous
voilà
démariés
We
are
now
divorced
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Louis Bergheaud, Jean-louis Murat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.