Текст и перевод песни Jean-Louis Murat - L'Almanach Amoureux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Almanach Amoureux
Любовный альманах
Oui,
mieux
vaut
chien
enragé
Да,
лучше
бешеный
пес,
Que
chaud
soleil
en
janvier
Чем
жаркое
солнце
в
январе.
Fin
janvier,
moitié
grenier,
moitié
fenier
Конец
января
– пол
амбара
пусто,
пол
амбара
полно.
Si
le
ciel
vient
à
gronder
Если
небо
загрохочет,
Récoltes
en
quantité
Урожай
будет
обильным.
Mois
de
janvier
sans
gelée,
mauvais
année
Январь
без
морозов
– плохой
год.
Enfin
le
plus
court
des
mois
Самый
короткий
из
месяцев,
Le
pire
de
tous
à
la
fois
И
худший
из
всех
одновременно.
Dis
Valentin,
est-ce
que
le
printemps
revient?
Скажи,
Валентина,
вернется
ли
весна?
Février
débute
en
lion
Февраль
начинается,
как
лев,
Mais
finit
comme
un
mouton
Но
заканчивается,
как
ягненок.
Février
de
tous
les
mois
le
plus
Matois
Февраль
– самый
хитрый
из
всех
месяцев.
Des
fleurs
que
mars
verra
Из
цветов,
что
март
увидит,
Peut
de
fruits
on
mangera
Мало
плодов
мы
съедим.
Vent
ou
pluie
que
chacun
veille
bien
sur
lui
Ветер
или
дождь
– пусть
каждый
бережет
себя.
Si
au
jour
d'Annonciation
Если
в
день
Благовещения
Hirondelles,
belles
saisons
Ласточки
– жди
прекрасного
сезона.
Gare
aux
vergers,
s'il
y
neige
Берегитесь,
сады,
если
выпадет
снег.
Oh
mon
aimée
О,
моя
любимая!
Vien
le
gentil
mois
d'avril
Вот
и
ласковый
апрель,
Sous
san
manteau
des
grésil
Под
мантией
из
града.
Avril
le
doux
est
bien
le
pire
de
tous
Апрель,
такой
нежный,
и
самый
коварный
из
всех.
Fleur
marsière
ne
tient
guère
Мартовский
цветок
долго
не
живет,
Fleur
d'avril
tient
par
un
fil
Апрельский
цветок
держится
на
ниточке.
Avril
le
doux
est
bien
le
pire
de
tous
Апрель,
такой
нежный,
и
самый
коварный
из
всех.
Puis
pétite
plus
de
mai
Затем
крошечный
май
Rend
tout
le
monde
très
gai
Делает
всех
очень
веселыми.
Mai
en
bonne
boue
fait
bel
épi
en
août
Май
в
хорошей
грязи
делает
красивый
колос
в
августе.
Dans
un
mai
fol
et
gracieux
В
безумном
и
прекрасном
мае
Tout
mariage
est
malheureux
Все
браки
несчастливы.
Le
beau
mois
d'avril
défait
ce
qui
me
plait
Прекрасный
апрель
разрушает
то,
что
мне
нравится.
Qui
change
herbe
rare
en
foin
Кто
превращает
редкую
траву
в
сено,
Qui
fait
abandonce
de
grains
Кто
дарит
изобилие
зерна.
Trop
de
pluie
en
juin
rends
paysan
chagrin
Слишком
много
дождя
в
июне
огорчает
крестьянина.
Triste
jour
de
Saint-Médard
Печальный
день
Святого
Медарда,
Quand
quarante
jours
plus
tard
Когда
сорок
дней
спустя
Pluie
et
froid
viennent
rendre
l'an
tout
grincheux
Дождь
и
холод
делают
год
угрюмым.
Un
juillet
ensoleillée
Солнечный
июль
Nous
remplit
caves
et
greniers
Наполняет
наши
погреба
и
амбары.
Pourqoui
juillet
irait
donc
comme
janvier
Почему
июль
должен
быть
похож
на
январь?
Allons
faucille
à
la
main
Пойдем
с
серпом
в
руке,
Noir
de
bouche
secs
au
gosier
С
черными
от
жажды
губами.
A
la
Saint-Germain
il
nous
pleuvra
du
vin
На
день
Святого
Германа
нам
будет
литься
вино
дождем.
Dieu
voilà
qu'août
est
bon
Боже,
август
хорош!
Abondance
à
la
maison
Изобилие
в
доме.
Ma
cigogne
le
bel
hiver
nous
est
promis
Моя
ласточка,
нам
обещана
прекрасная
зима.
Ce
qu'août
ne
murira
То,
что
август
не
созреет,
C'est
septembre
qui
le
fera
Созреет
в
сентябре.
Qui
dort
en
août
en
janvier
crèvera
Кто
спит
в
августе,
в
январе
умрет.
Nom
de
Dieu,
déjà
septembre
Боже
мой,
уже
сентябрь!
Fainéants
peuvent
s'aller
pendre
Лентяи
могут
идти
и
повеситься.
Aux
vendanges
de
septembre
tout
s'arrange
В
сентябрьскую
пору
сбора
винограда
все
устраивается.
Hirondelles
à
Saint
Michel
Ласточки
на
день
Святого
Михаила,
L'hiver
vient
après
Noël
Зима
приходит
после
Рождества.
Nous
reverrons-nous
un
jour
Mademoiselle
Увидимся
ли
мы
когда-нибудь
снова,
мадемуазель?
Octobre
le
vaillant
surmène
le
paysan
Отважный
октябрь
одолевает
крестьянина.
Un
octobre
glacé
fait
tout
trépasser
Ледяной
октябрь
все
губит.
Si
tu
veux
bien
moissonner
Если
хочешь
хороший
урожай,
Voilà
l'heure
de
semer
Пора
сеять.
Automne
en
fleurs
fait
l'hiver
plein
de
vigueur
Цветущая
осень
делает
зиму
полной
сил.
Eté
de
la
Saint
Martin
Лето
Святого
Мартина
Dure
trois
jour
et
un
brin
Длится
три
дня
и
немного.
La
Toussaint
venue
rentre
donc
la
charrue
С
приходом
Дня
всех
святых
возвращай
плуг.
Neige
de
la
Saint
André
Снег
на
день
Святого
Андрея
Pourrait
cent
jours
durer
Может
длиться
сто
дней.
Ce
grand
froid
qui
vient
met
tous
l'hiver
en
train
Этот
наступающий
великий
холод
запускает
всю
зиму.
Froid
et
neige
de
décembre
Холод
и
снег
декабря
Donnent
du
blé
à
revendre
Дают
пшеницы
в
избытке.
An
de
neige
sera
toujours
un
an
de
bien
Снежный
год
всегда
будет
хорошим
годом.
Un
décembre
trop
beau
Слишком
красивый
декабрь
Nous
mettrait
l'été
dans
l'eau
Испортит
нам
лето.
Hé,
ma
Luce
vient
me
faire
ton
saut
de
puce
Эй,
моя
Люся,
приходи
ко
мне
попрыгать.
Avril
frais
et
rousineux
Прохладный
и
дождливый
апрель
Rend
toujours
l'an
plantureux
Всегда
делает
год
урожайным.
Je
souhaite
le
meilleur
à
votre
âme,
à
vos
yeux
Я
желаю
всего
наилучшего
твоей
душе,
твоим
глазам.
Voilà
donc
ma
douce
amie
Вот
и
ты,
моя
милая
подруга,
Chaque
année
dure
une
vie
Каждый
год
длится
целую
жизнь.
Voilà
donc
ma
douce
amie
Вот
и
ты,
моя
милая
подруга,
Chaque
année
dure
une
vie
Каждый
год
длится
целую
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Louis Bergheaud
Альбом
Moscou
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.