Текст и перевод песни Jean-Louis Murat - La Fontaine De Sang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fontaine De Sang
Fountain of Blood
Il
me
semble
parfois
que
mon
sang
coule
à
flots,
Sometimes
it
seems
to
me
that
my
blood
flows
in
waves,
Ainsi
qu'une
fontaine
aux
rythmiques
sanglots.
Like
a
fountain
with
rhythmic
sobs.
Je
l'entends
bien
qui
coule
avec
un
long
murmure,
I
hear
it
clearly
flowing
with
a
long
murmur,
Mais
je
me
tâte
en
vain
pour
trouver
la
blessure.
But
I
search
in
vain
for
the
wound.
A
travers
la
cité,
comme
dans
un
champ
clos,
Throughout
the
city,
as
if
in
a
closed
field,
Il
s'en
va,
transformant
les
pavés
en
îlots,
It
flows,
transforming
the
pavement
into
islands,
Désaltérant
la
soif
de
chaque
créature,
Quenching
the
thirst
of
every
creature,
Et
partout
colorant
en
rouge
la
nature.
And
everywhere
coloring
nature
red.
J'ai
demandé
souvent
à
des
vins
captieux
I
have
often
asked
intoxicating
wines
D'endormir
pour
un
jour
la
terreur
qui
me
mine;
To
put
to
sleep
for
a
day
the
terror
that
undermines
me;
Le
vin
rend
l'oeil
plus
clair
et
l'oreille
plus
fine!
Wine
makes
the
eyes
clearer
and
the
ears
more
sensitive!
J'ai
cherché
dans
l'amour
un
sommeil
oublieux;
I
have
sought
a
forgetful
sleep
in
love;
Mais
l'amour
n'est
pour
moi
qu'un
matelas
d'aiguilles
But
love
is
for
me
only
a
mattress
of
needles
Fait
pour
donner
à
boire
à
ces
cruelles
filles!
Made
to
give
drink
to
these
cruel
girls!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: léo ferré, charles baudelaire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.