Jean-Louis Murat - La Tige D'Or - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean-Louis Murat - La Tige D'Or




La Tige D'Or
Золотой стебель
Qui m′a fait ce dogue entrevu
Кто создал во мне образ этого пса,
Dans tes pensées?
Мелькнувшего в твоих мыслях?
Qui m'a fait cette chose
Кто создал во мне это нечто
Giglante à ton gré?
Гигантское по твоей прихоти?
Qui par les rues
Кто по улицам,
Souvent étroites
Часто узким,
A ton lilas
К твоей сирени
Traversait tes silences
Пробирался сквозь твои молчания
En simple soldat?
Простым солдатом?
Que fait cette tige d′or
Что делает этот золотой стебель
Dans ton glacier?
В твоем леднике?
Qui a fait ce fond de ravin
Кто сотворил этот овраг
Dans ma verdure?
В моей зелени?
Quel ténébreux conduit
Какой темный поток
Bouleverse ma nature?
Взбудоражил мою природу?
Que sert d'aimer
К чему любить
Une entourée de pluie
Ту, что окружена дождем,
Qui, à chaque instant
Которая в каждое мгновение
Coupe une grappe de vie?
Срезает гроздь жизни?
Que fait cette tige d'or
Что делает этот золотой стебель
Dans ton glacier?
В твоем леднике?
Ta belle gueule me vient
Твое прекрасное лицо приходит ко мне
A l′idée de chanter
При мысли о песне
Au fil des jours
День за днем
Je ne suis plus ce que j′étais...
Я уже не тот, кем был...
Me regarder de près
Смотреть на себя вблизи
Tout voir de loin
Видеть все издалека
Je ne sens plus
Я больше не чувствую
La chair même
Даже плоти
Entre mes mains.
В своих руках.
Que fait cette tige d'or
Что делает этот золотой стебель
Dans ton glacier?
В твоем леднике?
Ma mémoire te rumine
Моя память изводит тебя
En buissons de lilas
Кустами сирени
Quelle agitation pour
Какое волнение, чтобы
Sortir de l′au-delà.
Выбраться из загробного мира.
Quand tout badine
Когда все шутит
Avec la mort
Со смертью
Dans tes jupons
В твоих юбках
Partout mon cœur va
Мое сердце мечется повсюду
Occupé de démons.
Одержимое демонами.
Que fait cette tige d'or
Что делает этот золотой стебель
Dans ton glacier?
В твоем леднике?
Chauque jour va le cœur
Каждый день бьется сердце
Comme il se doit
Как и должно
Comment va l′amour
Как поживает любовь
Comment va?
Как поживает?
Ma marquise en son sein
Моя маркиза в своем сердце
Comment va l'assassin?
Как поживает убийца?
Au matin chers yeux
Поутру, дорогие глаза
Toujours les chardons bleus...
Всегда синие чертополохи...
Cher amour comment va?
Дорогая любовь, как поживаешь?
Comment va?
Как поживаешь?
Qui te traverse
Кто проходит сквозь тебя
En grand silence
В глубоком молчании
Qui va mourant?
Кто умирает?
Qui à ton ventre blanc
Кто у твоего белого живота
Se fait tremblant?
Дрожит?
Qui sait te jurer
Кто умеет клясться тебе
Amour
В любви
Ce qui est juste et bon?
В том, что правильно и хорошо?
Qui dans la pluie
Кто под дождем
Du matin
Утра
Epelle ton nom?
Произносит твое имя?
Cher Amour comment va?
Дорогая любовь, как поживаешь?
Comment va?
Как поживаешь?
Vais-je en chose aimée
Стану ли я чем-то любимым
Dans ton cerveau?
В твоем разуме?
Qui pour t′arracher
Кто, чтобы вырвать тебя
A la terre
Из земли
Au tombeau?
Из могилы?
Te courbes-tu encore
Склоняешься ли ты еще
Les soirs d'été
Летними вечерами
Me trouves-tu
Находишь ли ты меня
Toujours
Всегда
Aussi peu?...
Таким же ничтожным?...
Que fait cette tige d'or
Что делает этот золотой стебель
Dans ton glacier?
В твоем леднике?





Авторы: jean louis bergheaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.