Текст и перевод песни Jean-Louis Murat - Le Troupeau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D′avoir
mené
les
chevaux
From
having
led
the
horses
D'avoir
traversé
les
glaces
From
having
crossed
the
ice
Pour
me
bâtir
mon
troupeau
To
build
my
herd
N′apaise
pas
mon
angoisse
Does
not
appease
my
anguish
Pourtant
le
soleil
est
haut
Yet
the
sun
is
high
Dans
l'azur
pas
de
menaces
No
threats
in
the
azure
Je
rêve
parmi
les
chevaux
I
dream
among
the
horses
D'horizon
mauve
et
d′espace
Of
purple
horizon
and
space
Je
voulais
donner
mon
sang
I
wanted
to
give
my
blood
Ma
vigueur
et
mon
audace
My
vigour
and
my
audacity
Mais
sans
passion
à
présent
But
without
passion
now
Dieu
que
cette
vie
me
lasse
God,
how
this
life
wearies
me
Tous
les
gens
de
Durango
All
the
people
of
Durango
De
Catane
à
Minor
Track
From
Catania
to
Minor
Track
Trouvent
trop
bon
le
Très-Haut
Find
the
Most
High
too
good
De
m′avoir
sauvé
des
glaces
For
saving
me
from
the
ice
Va
je
déteste
la
vie
Go
I
hate
the
life
De
ces
bâtisseurs
d'empires
Of
these
empire
builders
De
ces
voleurs
de
prairie
Of
these
prairie
thieves
Où
tu
trouveras
ta
place
Where
you
will
find
your
place
Je
partirai
cette
nuit
I
will
leave
tonight
Sous
un
ciel
peuplé
d′étoiles
Under
a
sky
full
of
stars
Je
ne
connais
qu'une
envie
I
know
only
one
desire
Je
veux
retrouver
mon
âme
I
want
to
find
my
soul
again
D′avoir
mené
les
chevaux
From
having
led
the
horses
D'avoir
traversé
les
glaces
From
having
crossed
the
ice
Pour
me
bâtir
mon
troupeau
To
build
my
herd
N′apaise
pas
mon
angoisse
Does
not
appease
my
anguish
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Louis Bergheaud, Denis Clavaizolle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.