Jean-Louis Murat - Le champion espagnol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean-Louis Murat - Le champion espagnol




Le champion espagnol
The Spanish Champion
Le Champion espagnol
The Spanish Champion
Qui n′a pas froid aux yeux
Who is not afraid
Précédé de motos
Preceded by motorcycles
En position tenace
In a tenacious position
Sur la route du ciel
On the road to heaven
En film noir et blanc
In a black and white film
Aux portes des villages
At the gates of the villages
à la faveur du vent
At the mercy of the wind
Sur les pentes légères
On the gentle slopes
Pense à son temps compté
Think of his limited time
Le maillot jaune en tête
The yellow jersey in the lead
Comme un chien affamé
Like a hungry dog
Ulysse en son royaume
Ulysses in his kingdom
Fait une offrande aux dieux
Makes an offering to the gods
Et s'enfonce isolé
And sinks into isolation
Tout devient médiéval
Everything becomes medieval
Tout est creusé par l′air
Everything is hollowed out by the air
Tourmalet tout va bien
Tourmalet all is well
Que retombe la gloire
Let glory fall again
Je ne manque de rien
I lack nothing
Comme à l'instant de naître
Like the moment of birth
Le vainqueur espagnol
The Spanish winner
Figure d'éternité
Figure of eternity
Vient renforcer mes bords
Comes to reinforce my banks
Les mains de Kiki
The hands of Kiki
Dimanche
Sunday
Applaudis
Applause
L′hérisson
The hedgehog
Des Nozo
Of the Nozosa
Landeau
Pram
Taupe
Mole
Sammaison Sammaison,
Sammaison Sammaison,
Fach
Fach
Fol
Crazy
Vi
Vi
Fon
Fon
Mais chercher l′aventure
But seek adventure
Au plus profond des mots
In the depths of words
Chercher sans gouvernail
Search without a rudder
Parmi ces charlatans
Among these charlatans
Quel est celui qui compte
Which one counts
Dans ce trop vieil empire
In this too old empire
est donc ton cheval
Where is your horse?
Vassal des bénéfices?
Vassal of benefits?
On se tait tout à fait
We are completely silent
Le sang coule des doigts
Blood flows from our fingers
Juché sur ton grand arbre
Perched on your tall tree,
Dieu que ta vie est close
God, how closed is your life?
Cruel en ta bêtise
Cruel in your stupidity
Que rien ne peut reprendre
That nothing can take back
En règle de prudence
As a rule of caution
Tu jettes tout dans l'erreur
You throw everything into error
Autour de l′an 1000
Around the year 1000
Qui pour renforcer mes bords?
Who will reinforce my banks?
Carton rouge
Red card
Ro
Ro
To
To
Fa
Fa
Qui
Qui
Qui qui qui?
Who who who?





Авторы: jean louis bergheaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.