Текст и перевод песни Jean-Louis Murat - Le champion espagnol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le champion espagnol
The Spanish Champion
Le
Champion
espagnol
The
Spanish
Champion
Qui
n′a
pas
froid
aux
yeux
Who
is
not
afraid
Précédé
de
motos
Preceded
by
motorcycles
En
position
tenace
In
a
tenacious
position
Sur
la
route
du
ciel
On
the
road
to
heaven
En
film
noir
et
blanc
In
a
black
and
white
film
Aux
portes
des
villages
At
the
gates
of
the
villages
à
la
faveur
du
vent
At
the
mercy
of
the
wind
Sur
les
pentes
légères
On
the
gentle
slopes
Pense
à
son
temps
compté
Think
of
his
limited
time
Le
maillot
jaune
en
tête
The
yellow
jersey
in
the
lead
Comme
un
chien
affamé
Like
a
hungry
dog
Ulysse
en
son
royaume
Ulysses
in
his
kingdom
Fait
une
offrande
aux
dieux
Makes
an
offering
to
the
gods
Et
s'enfonce
isolé
And
sinks
into
isolation
Tout
devient
médiéval
Everything
becomes
medieval
Tout
est
creusé
par
l′air
Everything
is
hollowed
out
by
the
air
Tourmalet
tout
va
bien
Tourmalet
all
is
well
Que
retombe
la
gloire
Let
glory
fall
again
Je
ne
manque
de
rien
I
lack
nothing
Comme
à
l'instant
de
naître
Like
the
moment
of
birth
Le
vainqueur
espagnol
The
Spanish
winner
Figure
d'éternité
Figure
of
eternity
Vient
renforcer
mes
bords
Comes
to
reinforce
my
banks
Les
mains
de
Kiki
The
hands
of
Kiki
Sammaison
Sammaison,
Sammaison
Sammaison,
Mais
chercher
l′aventure
But
seek
adventure
Au
plus
profond
des
mots
In
the
depths
of
words
Chercher
sans
gouvernail
Search
without
a
rudder
Parmi
ces
charlatans
Among
these
charlatans
Quel
est
celui
qui
compte
Which
one
counts
Dans
ce
trop
vieil
empire
In
this
too
old
empire
Où
est
donc
ton
cheval
Where
is
your
horse?
Vassal
des
bénéfices?
Vassal
of
benefits?
On
se
tait
tout
à
fait
We
are
completely
silent
Le
sang
coule
des
doigts
Blood
flows
from
our
fingers
Juché
sur
ton
grand
arbre
Perched
on
your
tall
tree,
Dieu
que
ta
vie
est
close
God,
how
closed
is
your
life?
Cruel
en
ta
bêtise
Cruel
in
your
stupidity
Que
rien
ne
peut
reprendre
That
nothing
can
take
back
En
règle
de
prudence
As
a
rule
of
caution
Tu
jettes
tout
dans
l'erreur
You
throw
everything
into
error
Autour
de
l′an
1000
Around
the
year
1000
Qui
pour
renforcer
mes
bords?
Who
will
reinforce
my
banks?
Qui
qui
qui?
Who
who
who?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jean louis bergheaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.