Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le chant du coucou
Пение кукушки
Le
vent
chaud
Теплый
ветер
Soufflait
d'Espagne
Дул
из
Испании
Sur
les
toits
sur
les
coteaux
Над
крышами,
над
холмами
Grand
vent
ménera
la
pluie
Сильный
ветер
принесет
дождь
Se
rassurait
le
roseau
Успокаивал
себя
камыш
Je
marchais
vers
les
bruyères
Я
шел
к
вереску
Au
loin
guettait
le
taureau
Вдали
наблюдал
бык
Cornes
prises
dans
la
lumière
Рога,
охваченные
светом
Je
marchais
dans
la
montagne
Я
шел
по
горам
En
ce
joli
mois
de
mai
В
этот
прекрасный
майский
месяц
Un
vent
chaud
Теплый
ветер
Un
vent
d'Espagne
Ветер
из
Испании
Me
ramenait
le
passé
Возвращал
мне
прошлое
Je
prenais
vers
Fontsalade
Я
направился
к
Фонсаладу
Pour
tremper
mes
mains
dans
l'eau
Чтобы
окунуть
руки
в
воду
Mille
myosotis
bavards
Тысяча
болтливых
незабудок
Soupiraient
'Dieu
qu'il
faut
chaud"
Вздыхали:
"Боже,
как
жарко!"
Je
montais
par
la
clairière
Я
поднимался
по
поляне
Au
belvédère
des
mouflons
К
смотровой
площадке
муфлонов
Je
foulais
d'un
pas
moderne
Я
ступал
современной
поступью
Le
chiendent
et
le
mouron
По
пырею
и
мокричнику
Un
coucou
en
haut
d'un
hêtre
Кукушка
на
вершине
бука
Reprit
sa
drôle
de
chanson
Повторяла
свою
странную
песню
Vas-tu
te
taire
sale
bête
Замолчишь
ли
ты,
гадкая
тварь
J'attendais
la
nuit
venue
Я
ждал
наступления
ночи
Près
du
lac
j'attendais
У
озера
я
ждал
Puis
j'allais
me
baigner
nu
Потом
я
собирался
искупаться
голым
Dans
l'eau
noire
des
regrets
В
черной
воде
сожалений
L'air
embaumait
Воздух
благоухал
Quelle
fièvre
Какая
лихорадка
Au
loin
guettait
le
taureau
Вдали
наблюдал
бык
Cornes
prises
dans
les
ténèbres
Рога,
охваченные
тьмой
Ma
nature
reste
fidèle
Моя
натура
остается
верна
à
ce
que
j'aimais
un
jour
Тому,
что
я
любил
однажды
Et
moi
nature
И
я,
по
натуре
своей
Je
reste
fidèle
Остаюсь
верен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-louis Bergheaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.