Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mousse noire (Live)
Черная пена (Live)
Flot
amer
au
gosier
d′amant
Горький
привкус
во
рту
любовника
Dans
la
boue
qui
va
pataugeant
В
грязи,
что
месит,
бредя,
Doux
Colin
foutez
donc
Margot
Нежный
Колен,
оставь
же
Марго,
Rien
ne
sais
je
t'ai
dans
la
peau
Ничего
не
знаю,
ты
под
моей
кожей.
Tout
ça
porterait
à
rire
Всё
это
можно
было
бы
высмеять,
Si
il
n′y
avait
le
désir
Если
бы
не
было
желания,
A
la
porte
dorée
de
mon
cœur
У
золотой
двери
моего
сердца.
Tout
ça
porterait
à
rire
Всё
это
можно
было
бы
высмеять,
Si
il
n'y
avait
le
plaisir
Если
бы
не
было
наслаждения,
Mousse
noire
de
mon
malheur
Чёрной
пены
моего
несчастья.
Dans
mon
âme
s'égarent
les
loups
В
моей
душе
бродят
волки,
Noir
chagrin
garde
à
demi-fou
Чёрная
печаль,
хранящая
полубезумие,
Ton
orgueil
téton
sacré
Твоя
гордость,
священный
сосок,
Fait
mon
deuil
à
la
nuit
mêlée
Вершит
мой
траур
в
смешении
с
ночью.
Tout
ça
porterait
à
rire
Всё
это
можно
было
бы
высмеять,
Si
il
n′y
avait
le
désir
Если
бы
не
было
желания,
A
la
porte
dorée
de
mon
cœur
У
золотой
двери
моего
сердца.
Tout
ça
porterait
à
rire
Всё
это
можно
было
бы
высмеять,
Si
il
n′y
avait
le
plaisir
Если
бы
не
было
наслаждения,
Mousse
noire
de
mon
malheur
Чёрной
пены
моего
несчастья.
Comment
faire
qu'aurais-je
manqué
Как
получилось,
что
я
промахнулся,
Quelle
aurore
m′aura
trompé
Какая
заря
меня
обманула,
Sans
repos
au
fond
du
jardin
Без
отдыха
в
глубине
сада,
Tu
me
fais
un
sort
inhumain
Ты
насылаешь
на
меня
бесчеловечные
чары.
Tout
ça
porterait
à
rire
Всё
это
можно
было
бы
высмеять,
Si
il
n'y
avait
le
désir
Если
бы
не
было
желания,
A
la
porte
dorée
de
mon
cœur
У
золотой
двери
моего
сердца.
Tout
ça
porterait
à
rire
Всё
это
можно
было
бы
высмеять,
Si
il
n′y
avait
le
plaisir
Если
бы
не
было
наслаждения,
Mousse
noire
de
mon
malheur
Чёрной
пены
моего
несчастья.
Quand
se
mêlent
sourires
aux
pleurs
Когда
смешиваются
улыбки
со
слезами,
Au
verger
règne
ton
odeur
В
саду
царит
твой
аромат,
Tendre
nonne
Нежная
монахиня,
Nonne
aux
seins
gonflés
Монахиня
с
набухшей
грудью,
Ma
tant
aimée
Моя
возлюбленная.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.