Текст и перевод песни Jean-Louis Murat - Mujade ribe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujade ribe
Моя дорогая Риба
Dans
le
Mont-Dore
la
В
Мон-Доре
девушка
Court
dans_la
rue
Ramond
Бежит
по
улице
Рамон
Toute
mouillée
Вся
мокрая,
L′aube
est
levée
Заря
встает,
Il
gronde
au
Chavanon
Гремит
гром
над
Шаваноном,
Le
corps
sec
comme
Тело
сухое,
словно
Imprégné
de
l'or
des
Пропитанное
золотом
Mujade
ribe
Моя
дорогая
Риба,
L′aube
est
levée
Заря
встает,
Il
gronde
au
Chavanon
Гремит
гром
над
Шаваноном.
La
lumière
s'est
posée
Свет
упал
Sur
la
fille
qui
nous
На
девушку,
что
на
нас
Regarde
boy
Смотрит,
парень.
Elle
a
l'air
essoufflé
Она
выглядит
запыхавшейся.
Je
te
dis
tous
nous
Говорю
тебе,
все
на
нас
Regardent
boy
Смотрят,
парень.
Pourquoi
te
faire
Зачем
добиваться
Aimer
avant
de
te
Твоей
любви,
прежде
чем
Faire
comprendre
Дать
тебе
понять,
Quelle
envie
Какое
желание
D′y
passer
Romi
Пройти
мимо,
Роми.
Mujade
ribe
Моя
дорогая
Риба,
Vers
la
Védrine
К
Ведрину
Déjà
voilà
le
vent
Уже
подул
ветер
En
souffle
d′homme
С
силой
мужчины
Sur
la
Dordogne
Над
Дордонью,
Qu'il
remonte
en
Что
он
поднимает
Mujade
ribe
Моя
дорогая
Риба,
Que
veux-tu
dire
Что
ты
хочешь
сказать?
Que
vient-elle
caresser
Что
она
хочет
ласкать?
Attends
la
nuit
Дождись
ночи,
Mujade
ribe
Моя
дорогая
Риба,
Arrête
d′y
penser
Перестань
об
этом
думать.
Arrête
de
pleurer
Перестань
плакать,
Tous
les
types
nous
Все
парни
на
нас
Regardent
boy
Смотрят,
парень.
Quelle
tristesse
Какая
тоска
Collée.
Viens
allons
Прилипла.
Пойдем,
Nous
mettre
à
table
boy
Сядем
за
стол,
парень.
Ah
tu
préfères
ne
pas
Ах,
ты
предпочитаешь
не
Faut-il
mourir
pour
Надо
ли
умирать
из-за
Chardonnerets
faucons
Щеглы,
соколы
Cendrés
cherchent
un
Пепельные
ищут
Toit
de
maison
Крышу
дома,
Pour
s'abriter
pour
Чтобы
укрыться,
Se
cacher
le
temps
Спрятаться
на
время
Mujade
ribe
Моя
дорогая
Риба,
Vers
la
Védrine
К
Ведрину
On
bat
le
rigodon
Играют
ригодон.
Tout
ce
merdier
Всю
эту
грязь,
Tes
histoires
d'abandon
Твои
истории
о
брошенности.
Ah
tu
préfères
ne
pas
Ах,
ты
предпочитаешь
не
Un
autre
jour
peut-être
В
другой
день,
может
быть.
Chaque
âme
se
Каждая
душа
Retourne
avant
de
Возвращается,
прежде
чем
Rentrer
dans
l′ombre
Уйти
во
тьму.
La
salope
de
Thau
Шлюха
из
То,
La
nuit
faussement
Ночь,
фальшиво
Les
gens
se
disent
Люди
говорят:
Comme
il
est
bête
"Какой
он
глупый,
Ce
bois
mort
des
Этот
сухостой
из
Quel
rêve
hautain
Какая
гордая
мечта
—
Par
la
vallée,
monter
По
долине
подняться
Jusqu′au
sommet
До
вершины
En
habit
noir
В
черном
костюме,
Cheveux
vermeils
С
багряными
волосами."
Voilà
le
plus
aimé
Вот
самый
любимый.
Quel
jeu
de
chatte
te
Какая
игра
в
кошки-мышки
тебя
Décourage
Разочаровывает?
Arrête
d′y
penser
Перестань
об
этом
думать.
Tu
jures
qu'alors
Ты
клянешься,
что
тогда
Paraître
serait
cesser
Появляться
— значит
перестать
D′exister
boy
Существовать,
парень.
T'es
pas
ce
type
usé
Ты
не
тот
измотанный
парень,
Non
t′es
toujours
grand
Нет,
ты
всё
ещё
великий
Chambellan
boy
Камергер,
парень.
Tu
sais
bien
que
Ты
же
знаешь,
что
Personne
n'en
a
pour
Ни
у
кого
нет
Arrête
tu
déconnes
Перестань,
ты
шутишь,
Sur
le
chevreuil
На
косуле
Tremble
la
feuille
Дрожит
лист.
Dieu
quel
triste
baiser
Боже,
какой
грустный
поцелуй.
La
gymnastique
jusqu′au
ciel
Гимнастика
до
небес,
à
quoi
bon
y
penser
Какой
смысл
об
этом
думать?
Arrête
frère
c'est
la
poussière
Перестань,
брат,
это
пыль,
Rien
ne
peut
l'arrêter
Ничто
не
может
её
остановить.
Où
vont
les
morts?
Куда
уходят
мертвые?
Mujade
ribe
Моя
дорогая
Риба,
Arrête
d′y
penser
Перестань
об
этом
думать.
La
lumière
s′est
posée
Свет
упал
Sur
la
fille
qui
nous
regarde
boy
На
девушку,
что
на
нас
смотрит,
парень.
Les
ferrandaises
Жительницы
Феррана,
Quelles
ferrandaises
Какие
жительницы
Феррана?
Oui
vers
Courbanges
Да,
к
Курбанжу
Et
Pessade
boy
И
Пессаду,
парень.
Tu
sais
bien
que
Ты
же
знаешь,
что
Personne
n'en
a
pour
Ни
у
кого
нет
Arrête
tu
déconnes
Перестань,
ты
шутишь,
Arrête
de
pleurer
Перестань
плакать,
Tous
les
types
nous
regardent
Все
парни
на
нас
смотрят.
Quelle
tristesse
collée
Какая
тоска
прилипла.
Tu
préfères
ne
pas
Ты
предпочитаешь
не
Un
autre
jour
peut-être
В
другой
день,
может
быть.
Quelle
envie
d′y
passer
Какое
желание
пройти
мимо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Babel
дата релиза
27-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.