Текст и перевод песни Jean-Louis Murat - Perce-Neige (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perce-Neige (Live)
Snowdrop (Live)
Ce
jour,
mon
cœur
se
mit
à
saigner
This
day,
my
heart
started
bleeding
Comme
le
lapin
de
garenne,
Like
the
rabbit
in
the
burrow,
Qu'il
vous
fallut
un
jour
égorger
That
you
had
to
kill
one
day
Pour
sacrifier
à
la
haine.
To
sacrifice
to
hatred.
Court
le
renard,
court
la
fiancée,
The
fox
runs,
the
bride
runs,
Non,
nous
ne
vivions
pas
un
rêve.
No,
we
were
not
living
a
dream.
Même
si
les
frimas
épargnent
les
blés,
Even
if
the
frost
spares
the
wheat,
Jamais
ne
cessera
ma
peine.
My
pain
will
never
cease.
Notre
troupeau
devait
donner
du
lait
au
goût
Our
herd
was
meant
to
give
milk
that
tasted
De
réglisse
et
d'airelles.
Of
licorice
and
lingonberries.
Quand
ce
souvenir
vient
m'attrister,
When
this
memory
comes
to
sadden
me,
Je
pense
à
vous
perce-neige.
I
think
of
you,
snowdrop.
Alors
de
la
Godivelle
à
Compains,
Then
from
Godivelle
to
Compains,
On
me
jure
que
c'est
sortilège.
They
swear
to
me
that
it
is
witchcraft.
Que
si
Belzébuth
habite
mes
reins,
That
if
Beelzebub
lives
in
my
loins,
Je
peux
dire
adieu
à
perce-neige.
I
can
say
goodbye
to
snowdrop.
Peine
perdue
pour
aimer
mon
prochain,
Wasted
effort
to
love
my
neighbor,
Je
ne
suis
plus
que
congère.
I
am
nothing
but
a
pile
of
snow.
Mon
âme
triste
s'étire
au
loin
My
sad
soul
stretches
out
far
and
wide
Comme
s'étire
au
loin
la
jachère.
As
the
fallow
land
stretches
out
far
and
wide.
Rien
n'est
important,
j'écris
des
chansons
Nothing
is
important,
I
write
songs
Comme
on
purgerait
des
vipères.
As
one
would
purge
vipers.
Au
diable
mes
rêves
de
paysan,
To
hell
with
my
dreams
of
being
a
farmer,
Je
ne
veux
plus
que
cesse
la
neige.
I
no
longer
want
the
snow
to
stop.
Si
un
jour
béni
qu'à
dieu
ne
plaise
If
one
day,
God
forbid
Devait
voir
cesser
nos
misères,
Were
to
see
our
misery
end,
Votre
assomption
mon
adorée
Your
assumption,
my
beloved,
Nous
aura
plongés
en
enfer.
Will
have
plunged
us
into
hell.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jean louis bergheaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.