Текст и перевод песни Jean-Louis Murat - Suicidez-Vous Le Peuple Est Mort (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suicidez-Vous Le Peuple Est Mort (Live)
Suicidez-Vous Le Peuple Est Mort (Live)
Respire
encore
Still
breathing
Ma
mère
dépouillée
de
son
or.
My
mother
stripped
of
her
gold
Qu′on
me
garde
si
tu
t'endors
Guard
me
if
you
fall
asleep
Ma
mère,
tête
dure,
tête
de
mort.
My
mother,
stubborn,
a
skull
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Pense
fort
à
moi
Think
hard
of
me
Pense
au
trésor
Think
of
the
treasure
A
ton
petit
le
matador
Of
your
little
bullfighter
Dégaine
vite,
dégaine
encore
Draw
quickly,
draw
again
Mais
degaine
vite,
dégaine
encore
But
draw
quickly,
draw
again
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Je
souffrais,
je
bouffais
mes
dents
I
was
suffering,
I
was
eating
my
teeth
J′attendais
petit
cet
instant
I
was
waiting
for
this
moment,
my
little
one
Je
bandais
fort
oui
mais
dedans
I
was
tense,
yes,
but
inside
Quel
délice,
quel
soulagement!
What
a
delight,
what
a
relief!
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Je
t'aimais
tard
mais
je
t'aimais
I
loved
you
late,
but
I
loved
you
Je
prenais
mes
quarts,
je
tenais
I
took
my
turns,
I
held
on
Mais
c′est
trop
tard
pour
regretter
But
it's
too
late
to
regret
Bien
trop
tard
pour
recommencer.
Far
too
late
to
start
over
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort.
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Respire
encore
Still
breathing
Ma
mère
dépouillée
de
son
or
My
mother
stripped
of
her
gold
Frappez
pour
moi
si
elle
vous
mord.
Hit
her
for
me
if
she
bites
you
Sa
tête
dure,
tête
de
mort
Her
stubborn
head,
a
skull
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort.
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Pense
fort
à
moi
Think
hard
of
me
Pense
au
trésor
Think
of
the
treasure
A
ton
petit
le
matador
Of
your
little
bullfighter
Mais
aime
vite,
aime
encore
But
love
quickly,
love
again
Tire
vite,
oh
tire
encore
Shoot
quickly,
oh
shoot
again
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort.
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Je
t′aimais
tard
mais
je
t'aimais
I
loved
you
late,
but
I
loved
you
Je
prenais
mes
quarts,
je
tenais
I
took
my
turns,
I
held
on
Mais
c′est
trop
tard
pour
regretter
But
it's
too
late
to
regret
Bien
trop
tard
pour
recommencer.
Far
too
late
to
start
over
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Suicidez-vous
le
peuple
est
mort.
Kill
yourself,
the
people
are
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Louis Bergheaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.