Текст и перевод песни Jean-Luc Lahaye - Papa chanteur - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa chanteur - Live
Papa Singer - Live
Papa
chanteur
Papa,
the
singer
Maman
douceur
Mama,
so
sweet
Pleure
pas,
pleure
pas
Don't
you
cry,
don't
you
cry
Bébé
bonheur
Baby,
such
a
joy
La
vie
vient
de
faire
une
fleur
Life
has
just
created
a
flower,
À
papa
chanteur.
For
Papa,
the
singer.
Tu
t′invites
chez
moi
You
invited
yourself
into
my
home
Sans
en
être
prié
Without
even
being
asked,
Mais
tout
au
fond
de
moi
But
deep
down
inside,
C'est
toi
que
j′attendais
It
was
you
I
was
waiting
for.
On
se
serre
un
peu
plus
We
snuggle
up
a
little
closer
Tu
tiens
tellement
de
place
You
take
up
so
much
space,
Et
depuis
ta
venue
And
since
you
arrived,
Je
me
regarde
en
face
I'm
taking
a
good
look
at
myself.
Faire
mon
premier
pas
Taking
my
first
step,
Faire
mon
premier
geste
Making
my
first
gesture,
Et
l'enfant
que
je
vois
And
the
child
I
see
M'a
pris
tout
l′amour
Has
taken
all
the
love
Qui
me
reste.
That
I
have
left.
Papa
chanteur
Papa,
the
singer
Maman
douceur
Mama,
so
sweet
Pleure
pas,
Don't
you
cry,
Pleure
pas
bébé
bonheur
Don't
you
cry,
baby,
such
a
joy
La
vie
vient
de
faire
une
fleur
Life
has
just
created
a
flower,
À
papa
chanteur.
For
Papa,
the
singer.
Papa
chanteur
Papa,
the
singer
Maman
douceur
Mama,
so
sweet
Bébé
bonheur
Baby,
such
a
joy
C′est
par
toi
que
j'aurai
mes
plus
beaux
souvenirs
It's
through
you
that
I'll
have
my
most
beautiful
memories
Je
n′ai
pas
de
passé,
tu
es
mon
avenir
I
have
no
past,
you
are
my
future
J'ai
grandi
sans
savoir
I
grew
up
not
knowing
Ce
qu′était
la
tendresse
What
tenderness
was,
La
douceur
d'un
regard
The
sweetness
of
a
look
Et
la
main
qui
caresse
And
a
caressing
hand.
Toi,
tu
es
de
ma
chair
You
are
of
my
flesh,
De
mon
sang,
de
mes
larmes
Of
my
blood,
of
my
tears,
Et
de
toutes
mes
guerres
And
of
all
my
wars
Que
j′ai
gagnées
pour
toi
sans
armes.
That
I
have
won
without
weapons.
Papa
chanteur
Papa,
the
singer
Maman
douceur
Mama,
so
sweet
Pleure
pas
Don't
you
cry,
Pleure
pas
bébé
bonheur
Don't
you
cry,
baby,
such
a
joy
La
vie
vient
de
faire
une
fleur
Life
has
just
created
a
flower,
À
papa
chanteur
For
Papa,
the
singer.
Papa
chanteur
Papa,
the
singer
Maman
douceur
Mama,
so
sweet
Pleure
pas
Don't
you
cry,
Pleure
pas
bébé
bonheur
Don't
you
cry,
baby,
such
a
joy
Ils
sont
venus
les
jours
meilleurs
The
brighter
days
have
come,
À
papa
chanteur
For
Papa,
the
singer.
Papa
chanteur
Papa,
the
singer
Maman
douceur
Mama,
so
sweet
Bébé
bonheur
Baby,
such
a
joy
Plus
tard
je
te
dirais
Later
on
I'll
tell
you,
Quand
tu
auras
grandi
When
you're
older,
Mes
espoirs,
mes
regrets
My
hopes,
my
regrets,
D'où
je
viens,
qui
je
suis
Where
I
come
from,
who
I
am.
Pour
toi
j'inventerai
un
monde
imaginaire
For
you
I'll
invent
an
imaginary
world,
Celui
qui
m′a
manqué
The
one
I
missed.
Moi
j′n'avais
pas
de
père
I
had
no
father
Je
n′avais
qu'un
prénom
I
only
had
a
first
name.
C′est
trop
peu
pour
un
homme
That's
not
enough
for
a
man,
Je
me
suis
fait
un
nom
I
made
a
name
for
myself,
Et
ce
nom
là
je
te
le
donne.
And
that's
the
name
I'm
giving
you.
Papa
chanteur
Papa,
the
singer
Maman
douceur
Mama,
so
sweet
Pleure
pas
Don't
you
cry,
Pleure
pas
bébé
bonheur
Don't
you
cry,
baby,
such
a
joy
La
vie
vient
de
faire
une
fleur
Life
has
just
created
a
flower,
À
papa
chanteur
For
Papa,
the
singer.
Papa
chanteur
Papa,
the
singer
Maman
douceur
Mama,
so
sweet
Pleure
pas
Don't
you
cry,
Pleure
pas
bébé
bonheur
Don't
you
cry,
baby,
such
a
joy
Ils
sont
venus
les
jours
meilleurs
The
brighter
days
have
come,
À
papa
chanteur
For
Papa,
the
singer.
Papa
chanteur
Papa,
the
singer
Maman
douceur
Mama,
so
sweet
Bébé
bonheur.
Baby,
such
a
joy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN-LUC DETTOME, CYRIL ASSOUS, JEAN-LUC LAHAYE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.