Текст и перевод песни Jean Lumiere - Quand nous serons vieux
En
fermant
un
peu
les
yeux
Немного
закрыв
глаза
Je
nous
vois,
moi,
déjà
vieux
Я
вижу
нас,
уже
старых
Et
toi,
déjà
presque
vieille
А
ты
уже
почти
старая.
Ils
seront
loin
nos
beaux
jours
Они
будут
далеко
от
наших
прекрасных
дней
Mais
je
te
dirai
toujours
Но
я
всегда
скажу
тебе
Des
mots
très
doux
à
l'oreille
Очень
нежные
слова
на
слух
Ah
certes,
l'on
changera
Ах,
конечно,
мы
изменимся
Quand
la
vieillesse
viendra
Когда
наступит
старость
Avec
son
triste
cortège
С
его
печальным
шествием
Le
temps
ridera
ton
front
Время
сотрет
твой
лоб.
Et
tes
cheveux
noirs
seront
И
твои
черные
волосы
будут
Comme
saupoudrés
de
neige
Как
присыпанный
снегом
Ta
taille
s'alourdira
Твоя
талия
увеличится
Mais
mon
vieux
coeur
t'aimera
Но
мое
старое
сердце
будет
любить
тебя
Plus
que
je
ne
puis
le
dire
Больше,
чем
я
могу
сказать
Car
j'aime
les
cheveux
blancs
Потому
что
мне
нравятся
белые
волосы
Et
ton
visage
charmant
И
твое
очаровательное
лицо
Aurait
de
mêmes
sourires
Бы
такие
же
улыбки
Puis,
si
Dieu
daigne
bénir
Затем,
если
Бог
соизволит
благословить
Les
époux
qu'il
vient
d'unir,
Супруги,
которых
он
только
что
объединил,
Il
nous
enverra
ses
anges
Он
пошлет
к
нам
своих
ангелов
Et
nous
verrons,
triomphants,
И
мы
увидим,
торжествующие,
Les
enfants
de
nos
enfants
Дети
наших
детей
Bégayer
parmi
leurs
langes
Заикаясь
среди
своих
пеленок
Mais
en
attendant
demain
Но
пока
что
завтра
Cueillons
les
fleurs
du
chemin
Давайте
соберем
цветы
с
пути
Oublieux
des
immortelles
Забывчивость
бессмертных
Car,
lorsque
nous
partirons
Потому
что,
когда
мы
уйдем,
Là-haut,
nous
rajeunirons
Там,
наверху,
мы
омолодимся
Pour
des
amours
éternelles
Для
вечной
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Delmet, Th. Botrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.