Jean-Marc Couture - Le vent et la rivière - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean-Marc Couture - Le vent et la rivière




Le vent et la rivière
Ветер и река
Je n'sais plus quoi dire, tu me laisses encore
Я не знаю, что сказать, ты снова оставляешь меня
C'est plus compliqué le cœur dehors
С сердцем нараспашку ещё сложнее
Le vent chante encore et toujours ton prénom
Ветер поёт снова и снова твоё имя
Je n'sais plus quoi dire, tu m'as dit non
Я не знаю, что сказать, ты сказала мне "нет"
Peut-être que tu n'veux pas partir
Может быть, ты не хочешь уходить
Je sais, c'est dur de changer d'vie
Я знаю, менять жизнь тяжело
Mais moi, je n'vois que du noir ici
Но я вижу здесь только мрак
Je n'peux t'offrir c'qu'on s'est promis
Я не могу дать тебе то, что обещал
Mais chante au vent
Но спой ветру
Il t'emmènera auprès de moi
Он приведёт тебя ко мне
Le temps se défile, mais aime-moi cette nuit
Время уходит, но полюби меня этой ночью
Ce sera moins triste te dire au revoir ainsi
Так будет меньше грусти прощаться
Tout c'que tu connais, c'est cette ligne, cette frontière
Всё, что ты знаешь, это эта линия, эта граница
Mais moi, je dois franchir encore la rivière
Но я должен пересечь ещё и реку
Peut-être que tu n'veux pas partir
Может быть, ты не хочешь уходить
Je sais, c'est dur de changer d'vie
Я знаю, менять жизнь тяжело
Mais moi, je n'vois que du noir ici
Но я вижу здесь только мрак
Je n'peux t'offrir c'qu'on s'est promis
Я не могу дать тебе то, что обещал
Mais chante au vent
Но спой ветру
Il t'emmènera auprès de moi
Он приведёт тебя ко мне
Mais chante au vent
Но спой ветру
Il t'emmènera auprès de moi...
Он приведёт тебя ко мне...





Авторы: Coeur De Pirate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.