Jean-Marc Couture - Là pour rester - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean-Marc Couture - Là pour rester




C'était une nuit d'orages et de doutes
Это была ночь гроз и сомнений
Et je t'ai promis qu'un jour, je reviendrais
И я обещал тебе, что однажды вернусь
J'ai lâché ta main et j'ai pris la route
Я отпустил твою руку и пошел по дороге.
Je suis parti retrouver qui j'étais
Я пошел, чтобы найти того, кем я был
J'ai suivi le vent, traversé l'enfer
Я последовал за ветром, прошел через ад.
Perdu mon chemin sans jamais t'oublier
Заблудился, никогда не забуду тебя.
J'ai marché longtemps, seul dans le désert
Я долго шел один по пустыне.
Chercher d'où je viens pour savoir aller
Посмотрите, откуда я родом, чтобы узнать, куда идти
Et j'ai fait le fou, j'ai fait le mort
И я сделал сумасшедшего, я сделал мертвого
Si malgré tout, tu m'aimes encore
Если, несмотря ни на что, ты все еще любишь меня
J'suis pour rester, ouvre-moi!
Я здесь, чтобы остаться, Открой меня!
J'ai besoin de nous, je rentre au port
Мы нужны мне, я возвращаюсь в порт
Je crie dans la nuit que je t'aime encore
Я кричу ночью, что все еще люблю тебя
J'suis pour rester, j'suis pour rester
Я здесь, чтобы остаться, я здесь, чтобы остаться
M'as-tu entendu seule à ta fenêtre
Ты слышал, что я одна у твоего окна?
En comptant le temps qui passait sans un mot
Подсчитывая время, которое прошло без единого слова
Me pardonneras-tu de réapparaître
Ты простишь меня за то, что я снова появлюсь?
Tout comme au printemps reviendront les oiseaux
Так же, как весной вернутся птицы
Oh, c'était une nuit d'orages et de doutes
О, это была ночь гроз и сомнений
Et je t'ai promis qu'un jour, je serai
И я обещал тебе, что однажды я буду здесь.
J'ai enfin compris qu'au bout de ma route
Наконец я понял, что в конце моего пути
Et que, pour la vie, il n'y aura que toi (ah ah ah...)
И что на всю жизнь останется только ты (а-а-а...)
Et j'ai fait le fou, j'ai fait le mort
И я сделал сумасшедшего, я сделал мертвого
Si malgré tout, tu m'aimes encore
Если, несмотря ни на что, ты все еще любишь меня
J'suis pour rester, ouvre-moi!
Я здесь, чтобы остаться, Открой меня!
J'ai besoin de nous, je rentre au port
Мы нужны мне, я возвращаюсь в порт
Je crie dans la nuit que je t'aime encore
Я кричу ночью, что все еще люблю тебя
J'suis pour rester, oh, j'suis pour rester
Я здесь, чтобы остаться, О, я здесь, чтобы остаться
Ouvre-moi!
Открой мне!
Et j'ai fait le fou, j'ai fait le mort
И я сделал сумасшедшего, я сделал мертвого
Si malgré tout, tu m'aimes encore
Если, несмотря ни на что, ты все еще любишь меня
J'suis pour rester, ouvre-moi!
Я здесь, чтобы остаться, Открой меня!
J'ai besoin de nous, je rentre au port
Мы нужны мне, я возвращаюсь в порт
Je crie dans la nuit que je t'aime encore
Я кричу ночью, что все еще люблю тебя
J'suis pour rester, oh, j'suis pour rester
Я здесь, чтобы остаться, О, я здесь, чтобы остаться
Aime-moi!
Люби меня!





Авторы: Marc Dupre, Nelson Minville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.