Jean-Marc Couture - Oublie tout de nous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean-Marc Couture - Oublie tout de nous




C'est dans ma transe aux sciences
Это в моем научном трансе
Que nos jeux amoureux
Пусть наши любовные игры
Avais trouvé leurs sens
Нашел их чувства
Je nous croyais heureux
Я думал, что мы счастливы.
Plein d'avenir
Многообещающий
Une main sur ton sourire
Одна рука на твоей улыбке
Et l'autre plongée dans l'eau
А другой нырял в воду.
Il est trop tard pour dire
Слишком поздно говорить
Que c'était p't'être trop tôt
Что тебе было слишком рано.
Pour m'enfuir du navire
Чтобы сбежать с корабля.
Oh, oublie tout de nous, c'est tout
О, забудь обо всем на свете, вот и все.
Mais sache que j't'aimais malgré tout
Но знай, что я любил тебя, несмотря ни на что
J'avoue, c'est fou
Признаюсь, это безумие.
Mais je ne peux plus rien pour nous
Но я больше ничего не могу для нас сделать
Oh, oublie tout de nous
О, забудь обо всем на свете.
Pour le meilleur et pour le pire
К лучшему и к худшему
C'est c'qu'a toujours voulu mon cœur
Это то, чего всегда хотело мое сердце
J'suis même prêt à périr
Я даже готов погибнуть.
Pour celle qui me rendra meilleur
Для той, которая сделает меня лучше
Et qui pourra me dire
И кто сможет мне сказать
Que je n'ai pas à avoir peur
Что мне не нужно бояться
Oh, oublie tout de nous, c'est tout
О, забудь обо всем на свете, вот и все.
Mais sache que j't'aimais malgré tout
Но знай, что я любил тебя, несмотря ни на что
J'avoue, c'est fou
Признаюсь, это безумие.
Mais je ne peux plus rien pour nous
Но я больше ничего не могу для нас сделать
On ne vit qu'une seule fois
Мы живем только один раз
Ça vaut aussi pour toi
Это касается и тебя.
Et tu vois, j'ai fait mon choix
И, видишь ли, я сделал свой выбор
J'suis plus
Я больше не здесь.
Oh, j'avoue, c'est fou
О, признаюсь, это безумие
Mais sache que j't'aimais malgré tout
Но знай, что я любил тебя, несмотря ни на что
J'avoue, c'est fou
Признаюсь, это безумие.
Mais je ne peux plus rien pour nous
Но я больше ничего не могу для нас сделать
Oh, oublie tout de nous
О, забудь обо всем на свете.
Oublie tout de nous
Забудь обо всем о нас.
Oublie tout de nous
Забудь обо всем о нас.
Oublie tout de nous
Забудь обо всем о нас.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.