Jean-Marie Ragald - Dé moman lanmou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean-Marie Ragald - Dé moman lanmou




Dé moman lanmou
Моменты любви
Chérie
Дорогая,
Fo sav ke mwen ni marre
ты должна знать, что я устал
Di tou sa ou
от того, что ты делаешь все, что хочешь.
Ni mwen anvi
Бывают времена, когда я хочу,
Ni mwen pa
и бывают времена, когда я не могу.
Sa pa di ke mwen pa
Это не значит, что я не хочу.
Ni moman a ke mwen enmen nou partajé
Есть моменты, которыми я хотел бы поделиться с тобой,
Ni moman foli ke mwen enmen nou savouré
есть моменты безумия, которыми я хотел бы насладиться с тобой.
Ni moman a ke mwen enmen nou partajé
Есть моменты, которыми я хотел бы поделиться с тобой,
Ni moman lanmou ke mwen enmen
есть моменты любви, которые я хотел бы...
Chérie
Дорогая,
Fo sav ke mwen ni marre
ты должна знать, что я устал
Di tou sa ou
от того, что ты делаешь все, что хочешь.
Ni mwen anvi
Бывают времена, когда я хочу,
Ni mwen pa
и бывают времена, когда я не могу.
Sa pa di ke mwen pa
Это не значит, что я не хочу.
Mwen enmen pasé ti moman adan braw
Я бы хотел провести немного времени в твоих объятиях,
Pou vlopé mwen, pou séré mwen
чтобы ты обняла меня, чтобы ты прижала меня к себе.
Mwen enmen pasé ti moman adan braw
Я бы хотел провести немного времени в твоих объятиях,
Pou vlopé mwen, pou séré mwen
чтобы ты обняла меня, чтобы ты прижала меня к себе.
Di mwen baby
Скажи мне, детка,
Si ou anvi séré mwen
хочешь ли ты прижать меня к себе,
Di mwen selman
скажи мне только,
Si'w toujou di mwen oui kon avan
хочешь ли ты все еще говорить мне «да», как раньше.
Di mwen chérie
Скажи мне, дорогая,
Di mwen selman si'w toujou di mwen
скажи мне только, хочешь ли ты все еще говорить мне,
Si'w di mwen
хочешь ли ты сказать мне...
Mwen enmen pasé ti moman adan braw
Я бы хотел провести немного времени в твоих объятиях,
Pou vlopé mwen, pou séré mwen
чтобы ты обняла меня, чтобы ты прижала меня к себе.
Ohhh
О-о-о,
Mwen enmen pasé ti moman adan braw
я бы хотел провести немного времени в твоих объятиях,
Adan braw
в твоих объятиях,
Pou vlopé mwen, pou séré mwen
чтобы ты обняла меня, чтобы ты прижала меня к себе.
Eh
Э-э,
Mwen sav ni moman ke sa konpliké
я знаю, бывают времена, когда все сложно,
Pou tou sa pli fasil fo komuniké
чтобы все было проще, нужно общаться.
Fodré nou pran le temps
Нам нужно время,
Des fois, d'écouter
иногда, чтобы слушать
Sa ki an ko nou
то, что у нас в сердцах,
Kouté tchè nou
слушать наши сердца.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
Si ou enmen mwen vini épi mwen
если ты любишь меня, иди со мной.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
Si ou enmen mwen vini épi mwen
если ты любишь меня, иди со мной.
Kouté
Слушай,
Ni moman lanmou ke mwen enmen nou partajé
есть моменты любви, которыми я хотел бы поделиться с тобой,
Ni moman foli ke mwen enmen nou savouré
есть моменты безумия, которыми я хотел бы насладиться с тобой.
Ni moman a ke mwen enmen nou partajé
Есть моменты, которыми я хотел бы поделиться с тобой,
Ni moman lanmou ke mwen enmen ...
есть моменты любви, которые я хотел бы...
Oh non non non
О, нет, нет, нет.
Ohohohoho
О-о-о-о-о-о,
Kouté
слушай,
Ohohohohoh
о-о-о-о-о-о-о.
"Siw enmen mwen vini épi mwen"
«Если ты любишь меня, иди со мной».
"Siw enmen mwen vini épi mwen"
«Если ты любишь меня, иди со мной».
Mwen sav ni moman ke sa konpliké
Я знаю, бывают времена, когда все сложно,
Pou tou sa pli fasil fo komuniké
чтобы все было проще, нужно общаться.
Fodré nou pran le temps
Нам нужно время,
Fodré nou pran le temps
нам нужно время.





Авторы: Dimitri Granville, Jean-marie Ragald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.