Текст и перевод песни Jean-Marie Ragald feat. Princess Lover - Rien que des mots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien que des mots
Only Words
Jean
Marie
Ragald,
Princesse
Lover
Jean
Marie
Ragald,
Princess
Lover
Y
a
que
Tes
mots,
tes
mots,
t'es
mots
There
are
only
your
words,
your
words,
your
words
Tes
mots,
il
n'y
a
que
tes
mots
Your
words,
there
are
only
your
words
J'avais
bien
su,
I
knew
it
well,
Tout
est
si
clair,
j'ai
bien
compris
Everything
is
so
clear,
I
understood
well
Que
tu
ne
m'attends
plus,
oooh
That
you're
no
longer
waiting
for
me,
oooh
Tu
m'avais
promis,
que
jamais
plus
que
jamais
je
ne
sois
déçue
You
promised
me,
that
never
again
would
I
be
disappointed
Je
pourrais
t'dire
mes
sentiments
pour
faire
des
idées
I
could
tell
you
my
feelings
to
give
you
ideas
Je
pourrais
même
si
je
pouvais
I
could
even
if
I
could
T'es
l'amour
non
raté
You're
the
love
not
missed
Oh
laisse
moi,
une
dernière
fois
Oh
let
me,
one
last
time
Quelle
est
la
cause
de
mes
erreurs
What
is
the
cause
of
my
mistakes
C'est
toi
mon
âme
sœur
You're
my
soulmate
Je
suis
perduuue
I'm
lost
Je
t'ai
dans
la
peau
ooh
oooh
I
have
you
under
my
skin
ooh
oooh
(Tu
m'es
dans
la
peau,
(You're
under
my
skin,
Tu
m'es
dans
la
peau,
moi
aussi
je
t'ai
dans
la
peau)
You're
under
my
skin,
I
have
you
under
my
skin
too)
Je
suis
perduuue
I'm
lost
J'ai
pas
fait
ce
qu'il
faut
oh
oh
I
didn't
do
what
I
should
have
oh
oh
(Oh
ne
pars
pas,
oh
ne
t'en
vas
pas)
(Oh
don't
leave,
oh
don't
go)
Baby
je
n'ai
que
toi
Baby
I
only
have
you
Je
n'y
peux
rien
et
que
c'est
comme
ça
I
can't
help
it
and
that's
how
it
is
Tes
mots,
tes
mots
en
un
mots
il
n'y
a
que
tes
mots
Your
words,
your
words
in
a
word
there
are
only
your
words
Baby
je
n'ai
que
toi
oh
eyeee
Baby
I
only
have
you
oh
eyeee
Tes
mots,
tes
mots
baby
eyi
Your
words,
your
words
baby
eyi
Il
n'y
a
que
tes
mots
There
are
only
your
words
Je
pourrais
t'dire
mes
sentiments
pour
faire
des
idées
I
could
tell
you
my
feelings
to
give
you
ideas
Je
pourrais
même
si
je
pouvais
I
could
even
if
I
could
T'es
l'amour
non
raté
You're
the
love
not
missed
Oh
laisse
moi,
une
dernière
fois
Oh
let
me,
one
last
time
Quelle
est
la
cause
de
mes
erreurs
What
is
the
cause
of
my
mistakes
C'est
toi
mon
âme
sœur
You're
my
soulmate
Je
suis
perduuue
I'm
lost
Je
t'ai
dans
la
peau
ooh
oooh
I
have
you
under
my
skin
ooh
oooh
(Tu
m'es
dans
la
peau,
je
t'ai
dans
la
peau)
(You're
under
my
skin,
I
have
you
under
my
skin)
Je
suis
perduuue
I'm
lost
J'ai
pas
fait
ce
qu'il
faut
oh
oh
I
didn't
do
what
I
should
have
oh
oh
(Je
dis
tu
ne
pars
pas)
(I
say
don't
leave)
Baby
je
n'ai
que
toi
Baby
I
only
have
you
Je
n'y
peux
rien
et
que
c'est
comme
ça
I
can't
help
it
and
that's
how
it
is
Tes
mots,
tes
mots
en
un
mot
il
n'y
a
que
tes
mots
Your
words,
your
words
in
a
word
there
are
only
your
words
Baby
je
n'ai
que
toi
oh
eyeee
Baby
I
only
have
you
oh
eyeee
(Je
n'y
peux
rien
et
c'est
comme
ça)
(I
can't
help
it
and
that's
how
it
is)
Tes
mots,
tes
mots
baby
eyi
Your
words,
your
words
baby
eyi
Il
n'y
a
que
tes
mots
There
are
only
your
words
Jean
marie
Ragald,
Princesse
Lover
Jean
marie
Ragald,
Princess
Lover
Baby
je
n'ai
que
toi
Baby
I
only
have
you
Je
n'y
peux
rien
et
que
c'est
comme
ça
I
can't
help
it
and
that's
how
it
is
Tes
mots,
tes
mots
en
un
mot
il
n'y
a
que
tes
mots
Your
words,
your
words
in
a
word
there
are
only
your
words
Baby
je
n'ai
que
toi
oh
eyeee
Baby
I
only
have
you
oh
eyeee
(Je
n'y
peux
rien
et
c'est
comme
ça)
(I
can't
help
it
and
that's
how
it
is)
Tes
mots,
tes
mots
baby
eyi
Your
words,
your
words
baby
eyi
Il
n'y
a
que
tes
mots
There
are
only
your
words
Baby
je
n'ai
que
toi
Baby
I
only
have
you
Ooh
ayi
tu
n'as
que
moi
Ooh
ayi
you
only
have
me
Tes
mots,
tes
mots
en
un
mot
il
n'y
a
que
tes
mots
Your
words,
your
words
in
a
word
there
are
only
your
words
Baby
je
n'ai
que
toi
Baby
I
only
have
you
Tu
n'aimes
que
moi,
tu
n'aimes
que
moi
You
only
love
me,
you
only
love
me
Mais
dans
la
peau
But
under
my
skin
Je
t'ai
dans
la
peau
ooh
I
have
you
under
my
skin
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Paul Benchetrit, Fabienne Thibeault
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.