Jean-Marie Ragald - Appelle-moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean-Marie Ragald - Appelle-moi




Sonjé ou connet mwen
Не забывай, когда будешь соединяться со мной
Ou choi di pa mwen
Ты говоришь, что не видишь меня
É sa touché mwen sa touché mwen)
Вот к чему я прикасаюсь (вот к чему я прикасаюсь)
É pourtan nou nou ri
Когда мы смеемся
kon si ou pa alé
Если ты не пойдешь...
Ossi lwen di mwen
Так далеко от меня
Apelle-moi (Apelle-moi)
Оооооооооооооооооооооо-я
Tu me le dis on se retrouvera
Я на обратном пути
Apelle-moi (Apelle-moi)
Оооооооооооооооооооооо-я
Tu me le dis c'est sur tu m'entendras
Ты говоришь мне это, ты услышишь меня
Que veux tu, je veux vraiment
Чего ты хочешь, я действительно хочу
Mettre fin à ce tourment
Положить конец этим мучениям
Qui me ante depuis cet instant, ce moment
Который стоял передо мной с этого момента, с этого момента
Que veux tu jte veux vraiment
Чего ты действительно хочешь, я действительно хочу
Il n'en est pas autrement
По-другому и быть не может
Je suis esclave de mes désirs, tanpis
Я раб своих желаний, танпис.
On se retrouvera
Мы встретимся снова
tu veux, je veux
Там, где ты хочешь, я хочу
On se retrouvera
Мы встретимся снова
notre histoire c'est estompée
Это история или предание
On se retrouvera
На обратной стороне
C'est comme si l'amour n'attendait que ton retour
Как будто ты любишь меня, и я собираюсь вернуться
On se retrouvera
На обратной стороне
Que ton retour
Возвращение Рю тона
Sonjé ou connet mwen
Не забывай, когда у тебя есть я
Ti mo doux ka di mwen
Немного слов, я могу сказать
Pou touché mwen (pou touché mwen)
Я хочу прикоснуться хочу прикоснуться)
Manniè ou gadé mwen
Ты наблюдал за мной
sa ki mwen révé
Будь Его Святейшеством, почтенный МВЕН, будь Его Святейшеством.
vou mwen bizwen
Я знаю вас, МВЕН бизвен, я знаю вас, МВЕН бизвен.
Apelle-moi
Позвони мне
Tu me le dis on se retrouvera
Ты говоришь мне, что мы встретимся
Apelle-moi
Позвони мне
Tu me le dis c'est sur tu m'entendras
Ты говоришь мне это, ты услышишь меня
Que veux tu, je veux vraiment
Чего ты хочешь, я действительно хочу
Mettre fin à ce tourment
Положить конец этим мучениям
Ce qui ante mes nuits depuis que tu t'es enfui
Что преследовало меня по ночам с тех пор, как ты сбежал
Que veux tu je veux vraiment
Чего ты хочешь, я действительно хочу
Il n'en est pas autrement
По-другому и быть не может
Je suis esclave de mes désirs, tanpis
Я раб своих желаний, танпис.
On se retrouvera
Мы встретимся снова
ou tu veux, je serais
Там, где ты хочешь, я был бы
On se retrouvera
Мы встретимся снова
pour nous tout à commencer
С чего для нас все должно начаться
On se retrouvera
Мы встретимся снова
C'est comme si mon coeur n'attendait que ton retour
Как будто мое сердце только и ждет твоего возвращения
On se retrouvera
Мы встретимся снова
Oui ton retour
Да, твое возвращение
On se retrouvera
Мы встретимся снова
ou tu veux, je veux
Там, где ты хочешь, я хочу
On se retrouvera
Мы встретимся снова
notre histoire c'est estompé
Там, где исчезла наша история
C'est comme si l'amour n'attendait que ton retour
Как будто любовь только и ждет твоего возвращения
On se retrouvera
Мы встретимся снова
Que ton retour
Что твое возвращение
On se retrouvera
Мы встретимся снова
ou tu veux, je serais
Там, где ты хочешь, я был бы
On se retrouvera
Мы встретимся снова
pour nous tout à commencer
С чего для нас все должно начаться
On se retrouvera
Мы встретимся снова
C'est comme si mon coeur n'attendait que ton retour
Как будто мое сердце только и ждет твоего возвращения
On se retrouvera
Мы встретимся снова
Oui ton retour
Да, твое возвращение
Apelle-moi! Apelle-moi! Apelle-moi!
Позвони мне! Позвони мне! Позвони мне!
Je n'attends que ça
Я только этого и жду
Apelle-moi! Apelle-moi! Ne m'oublie pas!
Позвони мне! Позвони мне! Не забывай меня!
On se retrouvera
Мы встретимся снова
On se retrouvera demain
Мы встретимся завтра
On se retrouvera
Мы встретимся снова





Авторы: Jean Ragald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.