Jean-Marie Ragald - Elle m'a dit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean-Marie Ragald - Elle m'a dit




Elle m'a dit
She Told Me
Elle m'a dit
She told me
Fais ce que tu veux tant pis, c'est ta vie
Do what you want, it's your life, tough luck
Un jour tu comprendras
You'll understand one day
Elle m'a dit, "Je te jure, je n'aime que toi"
She told me, "I swear, I only love you"
"Je t'en prie, donne-moi la chance d'exister"
"Please, give me a chance to exist"
Elle m'a dit, "(Tu sais), j'me sens seule sans toi"
She told me, "(You know), I feel lonely without you"
"(J'suis seule), j'n'y arrive pas sans toi, (tu sais)"
"(I'm alone), I can't do it without you, (you know)"
Oh, elle m'a dit qu'un jour elle ne serait plus
Oh, she told me that one day she wouldn't be here
Le temps qui passe efface nos désirs
Time fades our desires
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her, to be there (tonight)
J'lui ai promis d'être (ce soir)
I promised her to be there (tonight)
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her, to be there (tonight)
J'lui ai promis d'être (ce soir)
I promised her to be there (tonight)
Un jour, elle m'a dit, "Danse, danse avec moi"
One day, she told me, "Dance, dance with me"
Un jour, elle m'a dit, "Oh, j'aime danser avec toi"
One day, she told me, "Oh, I love dancing with you"
Un jour, elle m'a dit, "Un jour tu me comprendras"
One day, she told me, "One day you'll understand"
Un jour, elle m'a dit, "Veux-tu rester avec moi?"
One day, she told me, "Will you stay with me?"
Je veux rester, je veux rester, rester avec toi
I want to stay, I want to stay, stay with you
Je veux rester, je veux rester, rester avec toi
I want to stay, I want to stay, stay with you
Je veux rester, je veux rester, mwen ou rété bo mwen, oh baby
I want to stay, I want to stay, I'll stay with you, oh baby
Je veux rester, je veux rester, rété épi mwen
I want to stay, I want to stay, stay with me
Si tu savais comment j'ai peur, peur du temps qui me perds
If you knew how scared I am, scared of losing you to time
Ki sa mwen lé, ki sa mwen pa lé, en vérité mwen léw doudou
What I want, what I don't want, in truth, I want you, my love
Je perds mes mots, les mots qu'il faut pour te dire ô mon cœur
I lose my words, the words I need to tell you, oh my heart
Je veux te lire, je veux t'écrire, je t'aime à la folie
I want to read you, I want to write to you, I love you madly
Elle m'a dit
She told me
"(Tu sais), j'me sens seule (sans toi)"
"(You know), I feel lonely (without you)"
"J'suis seule", j'n'y arrive pas sans toi, "tu sais"
"I'm alone", I can't do it without you, "you know"
Oh, elle m'a dit qu'un jour elle ne serait plus
Oh, she told me that one day she wouldn't be here
Qu'elle ne penserait plus à moi
That she wouldn't think of me anymore
Ho-ho, qu'elle m'oubliera,
Ho-ho, that she'll forget me, hey
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her, to be there (tonight)
J'lui ai promis d'être (ce soir)
I promised her to be there (tonight)
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her, to be there (tonight)
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her to be there (tonight)
Un jour, elle m'a dit, "Danse, danse avec moi"
One day, she told me, "Dance, dance with me"
Un jour, elle m'a dit, "Oh, j'aime danser avec toi"
One day, she told me, "Oh, I love dancing with you"
Je veux rester, je veux rester, rester avec toi, oh baby
I want to stay, I want to stay, stay with you, oh baby
Je veux rester, je veux rester, rester avec toi
I want to stay, I want to stay, stay with you
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her, to be there (tonight)
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her, to be there (tonight)
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her, to be there (tonight)
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her, to be there (tonight)
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her, to be there (tonight)
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her, to be there (tonight)
J'lui ai promis, d'être (ce soir)
I promised her, to be there (tonight)
J'lui ai promis, d'être ce soir
I promised her, to be there tonight





Авторы: Edith Piaf, Gilbert Becaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.