Jean-Marie Ragald - Pa té lé sa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean-Marie Ragald - Pa té lé sa




Pa té lé sa
Не хотел этого
Mwen love)
люблю)
Darling, sémwen ki pou vini eskizé mwen
Дорогая, я должен извиниться,
Pas' mwen fèw la penn
Ведь я сделал тебе больно.
Epi mô, jès ki blésé tchèw
Эти два слова, эти жесты ранили тебя.
Ban mwen an chans', an chans ankô
Дай мне шанс, еще один шанс.
An chans' ankô di diw' je t'aime
Еще один шанс сказать тебе, что я люблю тебя.
Ban mwen an chans', an chans ankô
Дай мне шанс, еще один шанс.
An chans' ankô di diw' inmé'w
Еще один шанс сказать тебе, что я люблю тебя.
Mwen inmé'w
Я люблю тебя.
Nou pa sa rivé
Мы не хотели, чтобы это случилось.
Nou pa sa
Мы не хотели этого.
Nou pa sa
Мы не хотели этого.
Bandi mwen
Я был глупцом.
sa ki si mwen pèd ou (jodi a)
Вот почему, если я потеряю тебя (сегодня),
Mwen nou riviré
Я бы хотел все вернуть.
Nou riviré ansam doudou
Вернуть все назад, любимая,
Kon pwemié fwa nou palé
Как в первый раз, когда мы говорили.
Padoné mwen
Прости меня.
Nou pa sa rivé
Мы не хотели, чтобы это случилось.
Nou pa sa rivé, jis la
Мы не хотели, чтобы это случилось, до сих пор.
Nou pa sa
Мы не хотели этого.
Nou pa sa
Мы не хотели этого.
Nou pa sa
Мы не хотели этого.
Eskizé mwen, mwen fèw mal
Прости меня, я сделал тебе больно.
Wo ou wo ou
О, как же,
Mwen fèw mal
Я сделал тебе больно.
(Ohohohohoh)
(Оhohohohoh)
Padoné mwen
Прости меня.
(Ohohohohoh)
(Оhohohohoh)
Eskizé mwen
Извини меня.
(Ohohohohoh)
(Оhohohohoh)
Padoné mwen
Прости меня.
(Ohohohohoh)
(Оhohohohoh)
E fôt' an mwen (E fôt' an mwen)
Это моя вина. (Это моя вина.)
Mwen ka rigrété
Я сожалею.
Mwen avoué'w
Я хочу признаться тебе,
mwen pa byen
Что мне плохо.
Oui fôt an mwen (E fôt' an mwen)
Да, это моя вина. (Это моя вина.)
Bizwin ou konsolé mwen
Мне нужно, чтобы ты меня утешила.
Tou sa dificil'
Все так сложно.
Tanpi pou mwen, oh pou mwen
Мне так тяжело, о, мне.
Si a vou pou mwen (Oh my way)
Если бы твое сердце было моим. (О, мой путь)
Si a vou pou mwen (Oh my way)
Если бы твое сердце было моим. (О, мой путь)
Si a vou pou mwen
Если бы твое сердце было моим.
Oh padoné mwen
О, прости меня.
Chimin mwen an nwè
Мой путь темен.
ou kléré mwen, mwen bizwin wèw
Ты должна осветить его, я должен тебя видеть.
Pa abandonné mwen
Не бросай меня.
Ou sav' mwen bizwinw
Ты знаешь, что мое сердце нуждается в тебе.
Tou sa dificil'
Все так сложно.
Tanpi pou mwen
Мне так тяжело.
Si a vou pou mwen
Если бы твое сердце было моим.
Si a vou pou mwen
Если бы твое сердце было моим.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.