Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
voudrais
te
revoir
rien
qu'une
fois
Ich
möchte
dich
nur
noch
einmal
sehen,
Pour
être
sûr
de
ne
plus
rien
ressentir
pour
toi
um
sicher
zu
sein,
dass
ich
nichts
mehr
für
dich
empfinde.
Je
voudrais
juste
entendre
à
nouveau
ta
voix
Ich
möchte
nur
noch
einmal
deine
Stimme
hören,
Pour
être
sûr
qu'elle
n'ait
plus
aucun
effet
sur
moi
um
sicher
zu
sein,
dass
sie
keine
Wirkung
mehr
auf
mich
hat.
J'essaye
de
t'oublier
mais
je
n'y
arrive
pas
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen,
aber
ich
schaffe
es
nicht,
Gommer
le
passé
et
les
blessures
que
j'ai
en
moi
die
Vergangenheit
und
die
Wunden
in
mir
auszulöschen.
Tu
m'as
trompé,
volé
Du
hast
mich
betrogen,
bestohlen,
Brisé
le
coeur
de
surcroît
mir
obendrein
das
Herz
gebrochen.
Il
est
temps
pour
moi
Es
ist
Zeit
für
mich,
De
t'effacer
de
ma
vie
dich
aus
meinem
Leben
zu
streichen.
Je
donnerai
tout
ce
que
j'ai
pour
te
rayer
de
mes
pensées
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
habe,
um
dich
aus
meinen
Gedanken
zu
verbannen.
Je
donnerai
tout
ce
que
j'ai
pour
être
aimé
sans
compter
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
habe,
um
bedingungslos
geliebt
zu
werden.
Je
voudrais
savoir
si
même
une
fois
Ich
würde
gerne
wissen,
ob
du
auch
nur
einmal
Tu
as
pu
être
honnête
avec
moi
ehrlich
zu
mir
warst.
Je
voudrais
juste
comprendre
Ich
möchte
es
nur
verstehen,
Comment
peut-on
aimer,
faire
du
mal
à
la
fois
wie
kann
man
lieben
und
gleichzeitig
verletzen?
Je
donnerai
tout
ce
que
j'ai
pour
te
rayer
de
mes
pensées
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
habe,
um
dich
aus
meinen
Gedanken
zu
verbannen.
Je
donnerai
tout
ce
que
j'ai
pour
être
aimer
sans
compter
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
habe,
um
bedingungslos
geliebt
zu
werden.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Je
donnerai
tout
ce
que
j'ai
pour
te
rayer
de
mes
pensées
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
habe,
um
dich
aus
meinen
Gedanken
zu
verbannen.
Je
donnerai
tout
ce
que
j'ai
pour
être
aimer
sans
compter
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
habe,
um
bedingungslos
geliebt
zu
werden.
Baby
oh
non
Baby,
oh
nein
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Je
donnerai
tout
ce
que
j'ai
pour
te
rayer
de
mes
pensées
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
habe,
um
dich
aus
meinen
Gedanken
zu
verbannen.
Je
donnerai
tout
ce
que
j'ai
pour
être
aimer
sans
compter
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
habe,
um
bedingungslos
geliebt
zu
werden.
T'oublier
dich
vergessen.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
La
la
la
la
la
t'oublier
La
la
la
la
la,
dich
vergessen
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Je
donnerais
tout
ce
que
j'ai
pour
être
aimer
sans
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
habe,
um
bedingungslos
geliebt
zu
werden.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Baby
oh
non
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Baby,
oh
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Neret, Moise Neret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.