Текст и перевод песни Jean Paul Strauss - El Que No Tiene de Inga
El Que No Tiene de Inga
Тот, в ком нет крови инков
A
mi
abuelo
lo
trajeron
Моего
деда
привезли
Allá
en
un
barco
negrero
Сюда
на
невольничьем
корабле
Dicen
que
llevó
canela
Говорят,
он
вез
корицу
¡Ay,
cómo
sufrió
ese
negro!
Ах,
как
страдал
этот
чернокожий!
Que
al
llegar
al
nuevo
mundo
Когда
он
прибыл
в
новый
мир
Su
mujer
lleva
familia
Его
женщина
создала
семью
Mi
abuela
fue
buena
india
Моя
бабушка
была
чистокровной
индианкой
Por
eso
yo
canto
así
Поэтому
я
пою
так
El
que
no
tiene
de
Inga
(mandinga)
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
(мандинга)
El
que
no
tiene
de
Inga
(mandinga)
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
(мандинга)
Mandinga,
mandinga,
mandinga,
mandinga
(mandinga)
Мандинга,
мандинга,
мандинга,
мандинга
(мандинга)
Mandinga,
mandinga,
mandinga,
mandinga
(mandinga)
Мандинга,
мандинга,
мандинга,
мандинга
(мандинга)
Gózalo,
así
Наслаждайся,
вот
так
¿Cómo?
¡Ese
es
mi
tío!
Как?
Это
мой
дядя!
Eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
eh,
¡ajá!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
ага!
A
mi
tío,
don
Francisco
Моего
дядю,
дона
Франсиско
Lo
llevaron
para
Chincha
Отвезли
в
Чинчу
A
trabajar
en
el
fundo
Работать
на
плантации
De
una
blanca
buena
moza
У
одной
белой
красавицы
Ahora
yo
tengo
prima'
Теперь
у
меня
есть
кузины
Que
tienen
el
pelo
rubio
У
которых
светлые
волосы
Ojos
claros
con
su
pepa
Светлые
глаза
с
изюминкой
Por
eso
yo
canto
así
Поэтому
я
пою
так
El
que
no
tiene
de
Inga
(mandinga)
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
(мандинга)
El
que
no
tiene
de
Inga
(mandinga)
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
(мандинга)
Mandinga,
mandinga,
mandinga,
mandinga
(mandinga)
Мандинга,
мандинга,
мандинга,
мандинга
(мандинга)
El
que
no
tiene
de
Inga
(mandinga)
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
(мандинга)
Mandinga,
mandinga,
mandinga,
mandinga
(mandinga)
Мандинга,
мандинга,
мандинга,
мандинга
(мандинга)
Mandinga,
mandinga,
mandinga,
mandinga
(mandinga)
Мандинга,
мандинга,
мандинга,
мандинга
(мандинга)
El
que
no
tiene
de
Inga
(mandinga)
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
(мандинга)
El
que
no
tiene
de
Inga
(mandinga)
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
(мандинга)
¡Qué
rico,
pues!
Как
классно!
Dícelo,
eso
es
Скажи
это,
именно
El
que
no
tiene
de
Inga
(mandinga)
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
(мандинга)
El
que
no
tiene
de
Inga
(mandinga)
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
(мандинга)
Mandinga,
mandinga,
mandinga,
mandinga
(mandinga)
Мандинга,
мандинга,
мандинга,
мандинга
(мандинга)
Mandinga,
mandinga,
mandinga,
mandinga
(mandinga)
Мандинга,
мандинга,
мандинга,
мандинга
(мандинга)
El
que
no
tiene
de
Inga
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
El
que
no
tiene
de
Inga
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
El
que
no
tiene
de
Inga
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
El
que
no
tiene
de
Inga
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
El
que
no
tiene
de
Inga
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
El
que
no
tiene
de
Inga
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
El
que
no
tiene
de
Inga
Тот,
в
ком
нет
крови
инков
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Rebaza Cárdenas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.