Jean Philippe feat. Jean Bouchéty et son orchestre - T'es mon soleil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean Philippe feat. Jean Bouchéty et son orchestre - T'es mon soleil




T'es mon soleil
You're My Sunshine
La pluie crépite contre la vitre
The rain is drumming against the windowpane
Mais je ne la vois même pas,
But I don't even see it,
J'suis en Provence, c'est les vacances
I'm in Provence, it's vacation time
Et le ciel est bleu pour moi...
And the sky is blue for me...
T'es mon soleil, toi
You're my sunshine, you
Ma p'tit' merveill', toi
My little wonder, you
La vie est belle rien qu'avec toi
Life is beautiful just with you
T'es ma fortun', toi
You're my fortune, you
Mon clair de lun', toi
My moonlight, you
Et je n'aim', je n'aim' que toi!
And I love, I love only you!
Tu prends les choses toujours en rose
You always see things through rose-colored glasses
Tu chantes pour n'importe quoi
You sing for anything at all
Pour le bruit d'aille d'une hirondelle
For the sound of a swallow's wings
Et mêm' pour les fins de mois...
And even for the end of the month...
On est pas riches mais tu t'en fiches
We're not rich but you don't care
Tu dis l'argent ça sert à quoi?
You say what's money for?
J'ai pas d'voiture mais tu me jures
I don't have a car but you swear to me
Dans l'métro il fait moins froid...
It's warmer on the subway...
Ma p'tit' merveille, si des merveilles
My little wonder, if wonders
Y en a sur terre sept avant toi
There are seven on earth before you
Pour moi qui t'aime t'es la huitième
For me who loves you, you're the eighth
Ma huitième
My eighth
Merveille à moi!
Wonder of mine!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.