Текст и перевод песни Jean-Pierre Ferland feat. Florence K - Les courtisanes (feat. Florence K)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les courtisanes (feat. Florence K)
The Courtesans (feat. Florence K)
(Au
r'voir
mon
chéri)
(Goodbye,
my
dear)
(Jean-Perre,
sayonara)
(Jean-Pierre,
sayonara)
De
quais
en
ports
From
docks
to
ports
De
villes
en
aéroports
From
cities
to
airports
Je
n'ai
laissé
I
only
let
Que
mon
amour
déborder
My
love
overflow
Le
premier
jour
The
first
day
Pour
Madame
de
Pompadour
For
Madame
de
Pompadour
Le
soir
tombé
As
evening
fell
Pour
Madame
de
Récamier
For
Madame
de
Récamier
Ti
p'tit
p'tit
So
small,
small
Le
monde
est
p'tit
p'tit
p'tit
The
world
is
so
small,
small,
small
Fou
fou
fou
Crazy,
crazy,
crazy
L'amour
est
fou
fou
fou
Love
is
crazy,
crazy,
crazy
Doux
le
ciel
et
fraîche
l'eau
l'eau
l'eau
Gentle
the
sky
and
cool
the
water,
water,
water
Les
châtaines
ont
le
sang
chaud
chaud
chaud
Brunettes
have
hot
blood,
hot,
hot
Dans
l'train
d'Moscou
On
the
Moscow
train
Elle
était
au
garde-à-vous
She
stood
at
attention
Dans
l'train
d'Berlin
On
the
Berlin
train
Elle
me
dit
"c'est
tout
ou
rien"
(rien)
She
told
me
"it's
all
or
nothing"
(nothing)
Au
premier
pas
At
the
first
step
C'était
Lady
Godiva
It
was
Lady
Godiva
Au
pousse-café
(pousse-café)
With
the
nightcap
(nightcap)
C'était
Lady
Chatterley
It
was
Lady
Chatterley
Ti
p'tit
p'tit
So
small,
small
Le
monde
est
p'tit
p'tit
p'tit
The
world
is
so
small,
small,
small
Fou
fou
fou
Crazy,
crazy,
crazy
L'amour
est
fou
fou
fou
Love
is
crazy,
crazy,
crazy
Doux
le
ciel
et
fraîche
l'eau
l'eau
l'eau
Gentle
the
sky
and
cool
the
water,
water,
water
Les
châtaines
ont
le
sang
chaud
chaud
chaud
(chaud
chaud
chaud)
Brunettes
have
hot
blood,
hot,
hot,
hot
(hot,
hot,
hot)
À
Saint-Germain
In
Saint-Germain
Qui
c'que
j'trouve
pas
dans
mon
bain
Who
do
I
find
in
my
bath
Une
femme
de
vie
A
woman
of
the
night
Qui
m'dit
"pour
toi,
c'est
gratuit"
Who
tells
me
"for
you,
it's
free"
Je
n'réponds
pas
I
don't
answer
Je
me
jette
dans
ses
bras
I
throw
myself
into
her
arms
Sacré
Paris
(sacré
Paris)
Sacred
Paris
(sacred
Paris)
C'était
la
Comtesse
Du
Barry
It
was
the
Countess
Du
Barry
Ti
p'tit
p'tit
So
small,
small
Le
monde
est
p'tit
p'tit
p'tit
The
world
is
so
small,
small,
small
Fou
fou
fou
Crazy,
crazy,
crazy
L'amour
est
fou
fou
fou
Love
is
crazy,
crazy,
crazy
Doux
le
ciel
et
fraîche
l'eau
l'eau
l'eau
Gentle
the
sky
and
cool
the
water,
water,
water
Les
Françaises
ont
le
sang
chaud
chaud
chaud
(chaud,
chaud)
French
women
have
hot
blood,
hot,
hot
(hot,
hot)
Je
dansais
seul
I
was
dancing
alone
À
Londres,
on
est
toujours
seul
In
London,
one
is
always
alone
Je
sens
soudain
Suddenly
I
feel
Des
seins
qui
dansent
dans
mes
mains
Breasts
dancing
in
my
hands
J'hésite
un
peu
I
hesitate
a
little
J'ouvre
lentement
les
yeux
I
slowly
open
my
eyes
Je
tombe
par
terre
I
fall
to
the
ground
C'était
la
reine
d'Angleterre
It
was
the
Queen
of
England
Ti
p'tit
p'tit
So
small,
small
Le
monde
est
p'tit
p'tit
p'tit
The
world
is
so
small,
small,
small
Fou
fou
fou
Crazy,
crazy,
crazy
L'amour
est
fou
fou
fou
Love
is
crazy,
crazy,
crazy
Doux
le
ciel
et
fraîche
l'eau
l'eau
l'eau
Gentle
the
sky
and
cool
the
water,
water,
water
Les
Anglaises
ont
le
sang
chaud
chaud
chaud
English
women
have
hot
blood,
hot,
hot,
hot
Sur
la
grande
bleue
On
the
big
blue
J'ai
dit
des
milliers
d'adieux
I
said
thousands
of
goodbyes
Un
seul
bye
bye
Only
one
bye-bye
C'est
à
Madame
Butterfly
Was
to
Madame
Butterfly
Plusieurs
bonjours
Several
hellos
Aux
d'moiselles
de
Cherbourg
To
the
young
ladies
of
Cherbourg
Un
seul
au
r'voir
Only
one
goodbye
C'est
à
Simone
de
Beauvoir
Was
to
Simone
de
Beauvoir
Ti
p'tit
p'tit
So
small,
small
Le
monde
est
p'tit
p'tit
p'tit
The
world
is
so
small,
small,
small
Fou
fou
fou
Crazy,
crazy,
crazy
L'amour
est
fou
fou
fou
Love
is
crazy,
crazy,
crazy
Doux
le
ciel
et
fraîche
l'eau
l'eau
l'eau
Gentle
the
sky
and
cool
the
water,
water,
water
Les
châtaines
ont
le
sang
chaud
chaud
chaud
Brunettes
have
hot
blood,
hot,
hot,
hot
De
jour
en
jour
Day
by
day
De
Saint-Jean
à
Singapour
From
Saint-Jean
to
Singapore
Je
n'ai
laissé
I
only
left
Que
des
amours
et
des
baisers
Loves
and
kisses
Je
r'viens
chez
nous
I
come
back
home
J'ai
même
pas
cogné
un
clou
I
haven't
even
hammered
a
nail
Que
(big
surprise),
tiens
tiens
tiens
That
(big
surprise),
well,
well,
well
Les
plus
belles
p'tites
Québécoises
The
most
beautiful
little
Quebec
girls
Tit
p'tit
p'tit
So
small,
small
Le
monde
est
p'tit
p'tit
p'tit
The
world
is
so
small,
small,
small
Fou
fou
fou
Crazy,
crazy,
crazy
L'amour
est
fou
fou
fou
Love
is
crazy,
crazy,
crazy
Doux
le
ciel
et
fraîche
l'eau
l'eau
l'eau
Gentle
the
sky
and
cool
the
water,
water,
water
Les
châtaines
ont
le
sang
chaud
chaud
chaud
Brunettes
have
hot
blood,
hot,
hot,
hot
(La
la
la,
la
la
la
la,
la
la)
(La
la
la,
la
la
la
la,
la
la)
(La
la
la,
la
la
la
la,
la
la)
(La
la
la,
la
la
la
la,
la
la)
(La
la
la,
la
la
la
la,
la
la)
(La
la
la,
la
la
la
la,
la
la)
(La
la
la,
l'amour
est
fou
fou
fou)
(La
la
la,
love
is
crazy,
crazy,
crazy)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Jean Pierre Ferland, Ubaldo Fasano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.