Текст и перевод песни Jean-Pierre Ferland - After Shave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regardez-moi,
regardez
-moi
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
Ma
vie
est
toute
écrite
Вся
моя
жизнь
написана
Autour
de
ma
bouche
et
dans
mes
pattes
d'oies
Вокруг
моих
губ
и
в
моих
гусиных
лапках
Regardez-moi
Écoutez-
moi
Посмотри
на
меня,
послушай
меня
Écoutez-moi
la
voix,
J'ai
eu
des
aventures,
des
dures
et
des
douces
Послушай
мой
голос,
у
меня
были
приключения,
трудные
и
сладкие
Qui
me
sont
restées
là
.
Которые
остались
здесь.
Des
dures
et
des
douces.
Трудными
и
сладкими.
Écoutez-moi.
Послушай
меня.
J'ai
partout
sur
la
gueule
les
romans
de
ma
vie
У
меня
на
всем
лице
романы
моей
жизни
La
pédale
au
plancher...
Педаль
в
пол...
L'amour
à
tour
de
bras.
Любовь
на
каждом
шагу.
Tout
est
écrit
là
...
Tout
est
écrit
là.
Все
написано
здесь...
Все
написано
здесь.
Regardez-moi,
regardez-moi
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
Ma
vie
se
raconte,
dans
mes
commissures
Моя
жизнь
рассказывается
в
уголках
моих
губ
Et
mes
rides
à
la
fois.
dans
mes
commissures.
И
в
моих
морщинах
одновременно.
В
уголках
моих
губ.
Regardez-
moi.
Посмотри
на
меня.
J'ai
partout
sur
la
gueule
le
roman
de
ma
vie
У
меня
на
всем
лице
роман
моей
жизни
Gag
Ré
la
pédale
au
plancher.
Ха!
Педаль
в
пол.
L'amour
à
tour
de
bras.
Любовь
на
каждом
шагу.
Tout
est
écrit
là...
Tout
est
écrit
là.
Все
написано
здесь...
Все
написано
здесь.
Je
veux
que
tout
le
monde
m'aime.
Я
хочу,
чтобы
все
меня
любили.
Que
tout
le
monde
me
prenne
dans
ses
bras.
Чтобы
все
обнимали
меня.
Une
seule
personne,
qui
m'aime
pas
la
gueule
et
Только
один
человек,
которому
я
безразличен,
и
Je
ne
mourai
pas.
Я
не
умру.
Écoutez-moi,
écoutez-moi
la
voix.
Послушай
меня,
послушай
мой
голос.
Pas
une
rainure,
pas
une
bride
aux
yeux,
que
je
n'aime
pas
Нет
ни
одной
морщинки,
ни
одной
складочки
у
глаз,
которые
я
бы
не
любил
Pas
une
bride
aux
yeux.
Ни
одной
складочки
у
глаз.
Regardez-moi.
Посмотри
на
меня.
J'ai
partout
sur
la
gueule
le
roman
de
ma
vie.
У
меня
на
всем
лице
роман
моей
жизни.
Gagné
la
pédale
au
plancher.
Победа!
Педаль
в
пол.
L'amour
à
tour
de
bras.
Любовь
на
каждом
шагу.
Tout
est
écrit
là...
tout
est
écrit
là.
Все
написано
здесь...
все
написано
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Cohen, Jean-pierre Ferland, Alain Leblanc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.