Текст и перевод песни Jean-Pierre Ferland - Marie et Joseph
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marie et Joseph
Mary and Joseph
Le
ciel
n'a
mis
qu'une
étoile
The
heavens
have
but
given
one
star
Je
n'ai
rien
d'autre
à
t'offrir
I
have
nothing
else
to
give
you
Je
n'ai
pas
de
cathédrale
I
don't
have
a
cathedral
Mais
je
t'aime
à
en
mourir
But
I
love
you
to
the
point
of
death
La
chambre
n'est
pas
bien
rose
The
room
is
not
very
pink
C'est
peut-être
un
avant-goût
Perhaps
it's
a
taste
De
tant,
de
tant
d'autres
choses
Of
so,
so
many
other
things
Mets
ta
tête
dans
mon
cou
Rest
your
head
on
my
shoulder
Un
avant-goût
d'autre
peine
A
taste
of
other
pain
Dont
tu
ne
reviendras
pas
From
which
you
will
not
return
En
donnant
ce
que
tu
aimes
In
giving
what
you
love
À
qui
tu
ne
connais
pas
To
someone
you
don't
know
Marie
tu
sais
que
les
hommes
Mary
you
know
that
men
Ne
sont
pas
très
très
malins
Aren't
very,
very
clever
Ce
que
tu
leur
abandonnes
What
you
give
up
to
them
Ne
servira
peut-être
à
rien
Will
perhaps
serve
for
nothing
Sans
en
parler
à
personne
Without
telling
anyone
Si
nous
le
gardions
pour
nous
If
we
kept
it
to
ourselves
Sans
en
parler
à
personne
Without
telling
anyone
Nous
le
gardions
entre
nous
We
would
keep
it
between
us
Pour
qu'il
ait
la
vie
facile
In
order
for
him
to
have
an
easy
life
Nous
l'appellerions
Judas
We
would
call
him
Judas
Jésus
c'est
trop
difficile
Jesus
is
too
difficult
Il
y
a
beaucoup
trop
de
croix
There
are
far
too
many
crosses
Tu
ne
serais
pas
madone
You
would
not
be
the
Madonna
Je
ne
serais
pas
élu
I
would
not
be
the
one
who
was
elected
Tu
n'aurais
pas
de
couronne
You
would
not
have
a
crown
Mais
lui
n'en
aurait
pas
non
plus
But
neither
would
he
Je
lui
parlerais
d'écorce
I
would
tell
him
about
the
bark
Toi
de
soleil
et
de
pluie
You
of
sun
and
rain
Je
lui
apprendrais
la
force
I
would
teach
him
strength
Et
toi,
son
"Je
vous
salue
Marie"
And
you,
your
"Hail
Mary"
C'est
trop
d'amour
qui
m'emporte
Too
much
love
overwhelms
me
J'ai
peur
de
te
voir
pleurer
I
fear
to
see
you
cry
L'étoile
est
à
notre
porte
The
star
is
at
our
door
Les
bergers
vont
s'agiter
The
shepherds
are
going
to
get
restless
Voilà
que
le
ciel
s'étire
See
how
the
heavens
stretch
Pour
laisser
passer
sa
moitié
To
let
half
of
it
pass
Il
n'existe
pas
d'empire
There
is
no
empire
Qui
se
forge
sans
peiner
That
is
forged
without
pain
Je
voudrais
tant
que
ceux
qui
poussent
I
would
wish
so
much
that
those
who
push
Ceux-là
qui
vont
en
profiter
Those
who
go
and
profit
from
it
Marie
mon
cœur,
Marie
ma
douce
Mary
my
heart,
Mary
my
love
T'aiment
autant
que
je
t'ai
aimé
Love
you
as
much
as
I
have
loved
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Pierre Ferland, Comaret Noel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.