Jean-Pierre Ferland - Y'a pas 2 chansons pareilles - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean-Pierre Ferland - Y'a pas 2 chansons pareilles




Y'a pas 2 chansons pareilles
There Are No Two Songs Alike
Y'a pas deux chansons pareilles
There are no two songs alike
Les plus simples sont les plus jolies
The simplest are the prettiest
Un traîneau, un soir de veille
A sleigh, an evening of celebration
Un fado comme joue la pluie
A fado like the rain plays
Y'a pas deux chansons pareilles
There are no two songs alike
Les plus belles sont les moins connues
The most beautiful are the least known
On les joue quand elles sont vieilles
We play them when they are old
Comme un beau malentendu
Like a beautiful misunderstanding
À partir d'Amsterdam jusqu'au pont d'Avignon
From Amsterdam to the Avignon bridge
Y'a au moins deux millions de chansons
There are at least two million songs
Engagées, tourmentées, profondes ou défendues
Engaged, tormented, deep or defended
Y'a quelqu'un qui les chante
There is someone who sings them
Y'a pas deux chansons pareilles
There are no two songs alike
Les plus belles sont les moins connues
The most beautiful are the least known
Dos à dos, bouche à oreille
Back to back, word of mouth
Comme un beau malentendu
Like a beautiful misunderstanding
Engagées, tourmentées, profondes ou défendues
Engaged, tormented, deep or defended
Y'a quelqu'un de sous-entendu
There is someone implied
Une histoire de papier, un souvenir ému
A story of paper, a fond memory
Y'a quelqu'un qui le chante
Someone sings it
Y'a pas deux chansons pareilles
There are no two songs alike
Les plus simples sont les plus jolies
The simplest are the prettiest
Un traîneau, un soir de veille
A sleigh, an evening of celebration
Un fado comme joue la pluie
A fado like the rain plays
Y'a pas deux chansons pareilles
There are no two songs alike
Les plus belles sont les moins connues
The most beautiful are the least known
On les joue quand elles sont vieilles
We play them when they are old
Comme un beau malentendu
Like a beautiful misunderstanding
Y'a pas deux chansons pareilles
There are no two songs alike
Les plus belles sont les moins connues
The most beautiful are the least known
Dos à dos, bouche à oreille
Back to back, word of mouth
Comme un beau malentendu
Like a beautiful misunderstanding
Y'a pas deux chansons pareilles
There are no two songs alike





Авторы: Jean Pierre Ferland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.