Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça fait longtemps déjà
Это было так давно
Je
sens
encore
ma
main
glisser
Я
все
еще
чувствую,
как
моя
рука
скользит
Sur
ton
foulard
de
soie
qui
cachait
mal
По
твоему
шелковому
шарфу,
который
плохо
скрывал,
Que
t'avais
le
cœur
en
mal
de
m'aimer
Что
твое
сердце
тосковало
по
моей
любви
Et
un
amour
tout
près
à
me
donner
И
готово
было
подарить
мне
свою
Je
sens
tes
lèvres
sur
ma
bouche
Я
чувствую
твои
губы
на
своих
C'est
comme
si
j'embrassais
l'éternité
Как
будто
я
целую
вечность
Je
sens
toujours
la
lune
et
je
la
touche
Я
все
еще
чувствую
луну
и
касаюсь
ее
Je
sais
que
je
ne
pourrai
pas
t'oublier
Я
знаю,
что
не
смогу
тебя
забыть
Je
sens
encore
tes
doigts
qui
courent
Я
все
еще
чувствую
твои
пальцы,
бегущие
Le
long
de
mon
cou,
le
long
de
mon
cœur
По
моей
шее,
по
моему
сердцу
C'est
comme
si
tu
faisais
danser
l'amour
Как
будто
ты
заставляешь
любовь
танцевать
Du
bout
des
doigts
sur
le
bout
de
mon
cœur
Кончиками
пальцев
на
кончике
моего
сердца
Je
sens
encore,
c'que
je
peux
rêver
Я
все
еще
чувствую,
как
могу
мечтать
J'ai
là
ta
joue
serrée
contre
ma
joue
Твоя
щека
прижата
к
моей
щеке
J'entends
le
train
partir
pour
je
ne
sais
où
Я
слышу,
как
поезд
уходит
в
неизвестном
направлении
Je
sais
que
je
ne
pourrai
pas
t'oublier
Я
знаю,
что
не
смогу
тебя
забыть
Ça
fait
longtemps
déjà
Это
было
так
давно
Tu
m'as
peut-être
oublié
Ты,
возможно,
меня
забыла
Et
moi
je
suis
toujours
là
А
я
все
еще
здесь
À
caresser
le
passé
Ласкаю
прошлое
Si
c'était
à
recommencer
Если
бы
все
начать
сначала
Je
t'aimerais
tout
autant
Я
бы
любил
тебя
так
же
сильно
Je
suis
comme
les
giroflées
Я
как
левкой
Je
penche
du
côté
du
vent
Склоняюсь
по
направлению
ветра
J'entends
mon
nom,
je
dis
le
tien
Я
слышу
свое
имя,
я
произношу
твое
Je
sens
tes
bras
tout
autour
de
mon
corps
Я
чувствую
твои
руки
вокруг
своего
тела
Je
rêve
à
toi,
au
trèfle
et
à
demain
Я
мечтаю
о
тебе,
о
клевере
и
о
завтрашнем
дне
Je
fais
comme
si
tu
m'embrassais
encore
Я
делаю
вид,
что
ты
все
еще
целуешь
меня
Je
sens
ton
souffle
dans
mon
cou
Я
чувствую
твое
дыхание
на
своей
шее
C'est
un
soupir
qui
ne
finira
jamais
Это
вздох,
который
никогда
не
закончится
J'entends
le
train
partir
pour
je
ne
sais
où
Я
слышу,
как
поезд
уходит
в
неизвестном
направлении
Je
sais
que
je
ne
t'oublirai
plus
jamais
Я
знаю,
что
никогда
тебя
не
забуду
Qu'une
autre
fois,
qu'une
autre
année
Еще
раз,
еще
один
год
Ne
parle
plus
d'amour
tu
n'en
sais
rien
Не
говори
больше
о
любви,
ты
ничего
о
ней
не
знаешь
Si
tu
savais
comme
ça
fait
mal
d'aimer
Если
бы
ты
знала,
как
больно
любить
Est-ce
que
c'est
loin
d'aujourd'hui
à
demain?
Далеко
ли
от
сегодняшнего
дня
до
завтрашнего?
C'est
autrefois,
ne
t'en
vas
pas
Это
было
когда-то,
не
уходи
Ça
fait
trop
loin,
d'hier
à
demain
Слишком
далеко
от
вчерашнего
дня
до
завтрашнего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Pierre Brabant, Jean Pierre Ferland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.