Jean-Pierre Limborg - Safran - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean-Pierre Limborg - Safran




Hey you!
Эй, ты!
Out there alone in the snow.
Один в снегу.
Hey you!
Эй, ты!
Oh won't you come inside from the cold.
О, не зайдешь ли ты внутрь от холода?
Let me warm you in my embrace.
Позволь мне согреть тебя в своих объятиях.
Hey you!
Эй, ты!
We know you are down after going it alone.
Мы знаем, что ты проиграл, пройдя все это в одиночку.
Hey you!
Эй, ты!
When you're in need I'll be right along.
Когда ты будешь нуждаться, я буду рядом.
Hey you, until the time quickly passing by.
Эй ты, пока время быстро не пройдет мимо.
Wait until my arms til the morning comes.
Дождись моих объятий, пока не наступит утро.
Hey you!
Эй, ты!
You are the love you will see the light.
Ты-любовь, ты увидишь свет.
Don't you know.
Разве ты не знаешь?
When you're down the whole world is down with you there's nothing I can't help help you carry on.
Когда ты падаешь, весь мир падает вместе с тобой, и нет ничего, что я не могу сделать, чтобы помочь тебе жить дальше.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.