Текст и перевод песни Jean-Pierre Mader - Jalousie (Karaoké Playback)
Tu
es
rentrée
dans
ma
vie
(ma
vie,
ma
vie)
sans
frapper
Ты
вошел
в
мою
жизнь
(моя
жизнь,
моя
жизнь)
без
стука
T'inventant
des
alibis
('libis,
'libis)
pour
rester
Изобретая
вам
алиби
(либи,
либи),
чтобы
остаться
Tu
as
refait
mon
lit
(lit),
reconduit
mes
amis
(amis)
sur
le
palier
Ты
застелила
мне
постель
(постель),
проводила
моих
друзей
(друзей)
на
лестничную
площадку
Tu
as
tout
changé
d'place
(place)
en
effaçant
les
traces
(traces)
Вы
изменили
все
с
места
(места),
стерев
следы
(следы)
De
mon
passé
Из
моего
прошлого
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
C'est
l'nom
que
j'te
donne
quand
tu
me
soupçonnes
Это
имя,
которое
я
даю
тебе,
когда
ты
подозреваешь
меня.
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
Tes
bras,
quand
tu
m'aimes,
sont
pires
que
des
chaînes
Твои
руки,
когда
ты
меня
любишь,
хуже
цепей
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
Tu
as
mis
des
barbelés
('belés,
'belés)
autour
du
jardin
Вы
кладете
колючую
проволоку
(белес,
белес)
вокруг
сада
Tu
as
des
canons
braqués
(braqués)
sur
tous
les
voisins
У
вас
есть
пушки,
направленные
(направленные)
на
всех
соседей
Tu
as
brûlé
mes
lettres,
grillagé
les
fenêtres,
jeté
mon
carnet
Ты
сожгла
мои
письма,
зашторила
окна,
выбросила
мой
блокнот.
Vidé
tous
mes
tiroirs,
les
coins
de
ma
mémoire
les
plus
secrets
Опустошил
все
мои
ящики,
самые
тайные
уголки
моей
памяти
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
C'est
l'nom
que
j'te
donne
quand
tu
me
soupçonnes
Это
имя,
которое
я
даю
тебе,
когда
ты
подозреваешь
меня.
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
Tes
bras,
quand
tu
m'aimes,
sont
pires
que
des
chaînes
Твои
руки,
когда
ты
меня
любишь,
хуже
цепей
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
C'est
l'nom
que
j'te
donne
quand
tu
me
soupçonnes
Это
имя,
которое
я
даю
тебе,
когда
ты
подозреваешь
меня.
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
Tes
bras,
quand
tu
m'aimes,
sont
pires
que
des
chaînes
Твои
руки,
когда
ты
меня
любишь,
хуже
цепей
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
C'est
l'nom
que
j'te
donne
quand
tu
me
soupçonnes
Это
имя,
которое
я
даю
тебе,
когда
ты
подозреваешь
меня.
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
Tes
bras,
quand
tu
m'aimes,
sont
pires
que
des
chaînes
Твои
руки,
когда
ты
меня
любишь,
хуже
цепей
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie,
Jalousie
Ревность,
Ревность,
Ревность,
Ревность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Gade, Vera Bloom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.