Jean-Pierre Mader - Nuit de blues - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean-Pierre Mader - Nuit de blues




Nuit de blues
Blues Night
(Nuit de blues)
(Blues Night)
Un clavier
A keyboard
Mes doigts se mettent à jouer
My fingers start to play
Un vieux standard démodé
An old fashioned standard
Qui parle d'amour en anglais
That talks about love in English
Un remord
A remorse
Pour cette fille qui s'endort
For that girl who falls asleep
Et je caresse son corps
And I caress her body
Du bout de mes trois accords
With the tip of my three chords
Nuit de blues
Blues Night
Tout seul avec elle
All alone with her
Nuit de blues (I feel kinda blue)
Blues Night (I feel kinda blue)
Un tempo
A tempo
C'est le parfum de sa peau
It's the scent of her skin
Qui tourne autour du piano
That revolves around the piano
Comme dans ces matins nouveaux (be, bap-bap-bap, bap-bap)
Like in those new mornings (be, bap-bap-bap, bap-bap)
l'on pense
When you think
Que rien n'a plus d'importance
That nothing matters anymore
Rien que nos ombres qui dansent
Only our shadows that dance
Bercées par le silence
Cradled by the silence
Nuit de blues
Blues Night
Tout seul avec elle
All alone with her
Nuit de blues (I feel so lonely)
Blues Night (I feel so lonely)
Nuit de blues
Blues Night
Tout seul avec elle
All alone with her
Nuit de blues (I feel kinda blue)
Blues Night (I feel kinda blue)
Je l'appelle
I call her
La cherche du bout de mes lèvres
I search for her with the tip of my lips
Excédé par ma fièvre
Exasperated by my fever
Et la peur de la perdre
And the fear of losing her
Nuit de blues (hmm, I've been lonely)
Blues Night (hmm, I've been lonely)
Nuit de blues (oh, feel so lonely)
Blues Night (oh, feel so lonely)
Nuit de blues, hmm (ouh, lonely)
Blues Night, hmm (ouh, lonely)
Nuit de blues (yeah-yeah-yeah-yeah)
Blues Night (yeah-yeah-yeah-yeah)
Nuit de blues
Blues Night






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.