Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chouchou Bebe
Малыш-капустка
Auteur:
Claude
Nougaro
Автор:
Клод
Нугаро
Compositeur:
Jean-Pierre
Mas
Композитор:
Жан-Пьер
Ма
Editions:
Miss
Terre
/ Owl
Records
Издательство:
Miss
Terre
/ Owl
Records
CHOUCHOU
BEBE
МАЛЫШ-КАПУСТКА
Savez-vous
planter
les
chouchou,
à
la
mode
Знаешь
ли
ты,
как
сажать
капусту
модно,
Savez-vous
planter
les
chouchou,
comme
chez
nous
Знаешь
ли
ты,
как
сажать
капусту
по-нашему?
On
les
plante
sans
faire
de
chichis,
à
la
snob
Мы
сажаем
её
без
особых
церемоний,
по-снобски,
On
les
plante
sans
faire
de
chichis,
par
ici
Мы
сажаем
её
без
особых
церемоний,
вот
так.
Chez
vous
il
faut
compter
jusqu'à
neuf
У
вас
нужно
считать
до
девяти,
Souffler,
souffler,
souffler
comme
un
bœuf
Дуть,
дуть,
дуть,
как
вол,
Pour
mettre
au
monde
un
crâne
d'œuf
Чтобы
произвести
на
свет
болвана,
Qui
fait
chier
les
meufs
Который
бесит
девчонок.
Chez-nous,
chez
nos
chers
petits
chouchou
У
нас,
у
наших
дорогих
капусток,
Les
petits
garçons
naissent
dans
les
choux
Мальчики
рождаются
в
капусте,
Et
quant
à
leurs
petites
sœurs
А
их
маленькие
сестренки
Elles
naissent
dans
les
choux-fleurs
Рождаются
в
цветной
капусте.
Quel
succès,
quel
accès
au
progrès
Какой
успех,
какой
доступ
к
прогрессу,
Pas
de
sang
innocent
en
naissant
Никакой
невинной
крови
при
рождении.
On
les
plante
avec
les
deux
mains,
c'est
commode
Мы
сажаем
их
двумя
руками,
это
удобно,
Même
qu'avec
les
deux
mains
mains,
c'est
très
sain
Даже
двумя
руками,
это
очень
полезно.
Ça
se
plante
aussi
avec
les
pieds,
sur
le
globe
Можно
сажать
и
ногами,
по
всему
миру,
Même
qu'avec
les
deux
pieds
pieds,
c'est
le
pied
Даже
двумя
ногами,
это
круто.
Rien
ne
vaut
le
monde
végétal
Нет
ничего
лучше
растительного
мира,
Pour
que
naisse
un
bébé
idéal
Чтобы
родился
идеальный
ребенок,
Frais
et
joufflu,
dodo-dodu
Свежий
и
пухленький,
баю-баю,
Un
vrai
petit
Jésus
Настоящий
маленький
Иисус.
L'autre
n'est-il
pas
né
sur
la
paille
Разве
другой
не
родился
на
соломе,
Du
septième
ciel,
c'est
la
semaille
С
седьмого
неба,
вот
это
посев!
Oh
que
c'est
doux,
cette
marmaille
О,
как
мила
эта
детвора,
À
tomber
dans
les
choux
Просто
прелесть!
Quel
succès,
quel
accès
au
progrès
Какой
успех,
какой
доступ
к
прогрессу,
Pas
de
sang
innocent
en
naissant
Никакой
невинной
крови
при
рождении.
Savez-vous
planter
les
choux
Умеешь
ли
ты
сажать
капусту
À
la
mode,
à
la
mode
Модно,
модно,
Savez-vous
planter
les
choux
Умеешь
ли
ты
сажать
капусту
À
la
mode
de
chez
nous.
По-нашему?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Nougaro, Jean Pierre Mas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.