Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle of Nowhere
Mitten im Nirgendwo
Watch
the
way
i
catapult,
mister
international
Sieh,
wie
ich
mich
katapultiere,
Mister
International,
Crack
the
code,
how
i
come
in
through
this
thing
so
magical
den
Code
knacke,
wie
ich
so
magisch
durch
diese
Sache
komme.
Actually
i
boss
it
up
and
step
in
casual
Tatsächlich
mache
ich
den
Boss
und
trete
lässig
auf,
Tragically
i
destroy
the
competition
zerstöre
tragisch
die
Konkurrenz.
Annually,
then
i
come
and
then
i
give
it
to
you
till
your
hand
is
full
Jährlich,
dann
komme
ich
und
gebe
es
dir,
bis
deine
Hand
voll
ist,
Till
the
cup
when
is
over
and
we
make
the
planet
go
bis
der
Becher
überläuft
und
wir
den
Planeten
dazu
bringen,
To
another
galaxy,
party
like
we're
never
there
in
eine
andere
Galaxie
zu
reisen,
feiern,
als
wären
wir
nie
dort
gewesen.
So
i'm
living
nother
day
i
wanna
fly
in
the
waves
Also
lebe
ich
einen
weiteren
Tag,
ich
möchte
in
den
Wellen
fliegen,
In
the
middle
of
nowhere
mitten
im
Nirgendwo.
I
could
fly,
loose
myself
away,
some
day
Ich
könnte
fliegen,
mich
eines
Tages
verlieren,
I'm
in
the
middle
of
nowhere
ich
bin
mitten
im
Nirgendwo.
I'm
in
the
middle
of
nowhere
Ich
bin
mitten
im
Nirgendwo.
I'll
fly,
i
spread
my
wings
and
travel
miles
away
Ich
werde
fliegen,
meine
Flügel
ausbreiten
und
meilenweit
reisen,
I'll
fly,
across
the
sky
i'll
find
my
getaway
ich
werde
fliegen,
über
den
Himmel
werde
ich
meinen
Ausweg
finden.
That's
what
she
said,
hey,
yeah,
yeah,
yeah
Das
hat
sie
gesagt,
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
That's
what
she
said,
hey,
yeah,
yeah,
yeah
das
hat
sie
gesagt,
hey,
yeah,
yeah,
yeah.
That's
what
she
said
Das
hat
sie
gesagt.
Born
today,
nobody
around,
no
song
Heute
geboren,
niemand
in
der
Nähe,
kein
Lied,
I'm
in
the
middle
of
nowhere,
ich
bin
mitten
im
Nirgendwo.
I'm
in
the
middle
of
nowhere
Ich
bin
mitten
im
Nirgendwo.
I'll
fly,
i
spread
my
wings
and
travel
miles
away
Ich
werde
fliegen,
meine
Flügel
ausbreiten
und
meilenweit
reisen,
I'll
fly,
across
the
sky
i'll
find
my
getaway
ich
werde
fliegen,
über
den
Himmel
werde
ich
meinen
Ausweg
finden.
That's
what
she
said,
hey,
yeah,
yeah,
yeah
Das
hat
sie
gesagt,
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
That's
what
she
said,
hey,
yeah,
yeah,
yeah
das
hat
sie
gesagt,
hey,
yeah,
yeah,
yeah.
That's
what
she
said,
hey,
yeah,
yeah,
yeah
Das
hat
sie
gesagt,
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
That's
what
she
said,
das
hat
sie
gesagt.
Now
if
you
wanna
fly,
just
put
your
hands
up
high
Wenn
du
fliegen
willst,
heb
einfach
deine
Hände
hoch,
Can't
stop
my
taking
off,
no
matter
how
you
try
kannst
mein
Abheben
nicht
stoppen,
egal
wie
sehr
du
dich
bemühst.
Open
your
eyes
and
see,
and
take
this
trip
with
me
Öffne
deine
Augen
und
sieh,
und
mach
diese
Reise
mit
mir,
I'll
take
you
where
you
wanna
be
ich
bringe
dich
dahin,
wo
du
sein
willst.
That's
what
she
said,
hey,
yeah,
yeah,
yeah
Das
hat
sie
gesagt,
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
That's
what
she
said,
hey,
yeah,
yeah,
yeah
das
hat
sie
gesagt,
hey,
yeah,
yeah,
yeah.
That's
what
she
said,
hey,
yeah,
yeah,
yeah
Das
hat
sie
gesagt,
hey,
yeah,
yeah,
yeah,
That's
what
she
said.
das
hat
sie
gesagt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Busta Rhymes, Jean-roch Pedri, John Mamann, Jpht, Michael Zibi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.