Jean Sablon - Praline - перевод текста песни на немецкий

Praline - Jean Sablonперевод на немецкий




Praline
Praline
Sur les Champs Elysées
Auf den Champs Elysées
Ses cheveux tout bouclés
Ihr Haar ganz lockig
Elle est fraîche et jolie,
Sie ist frisch und hübsch,
C'est Praline regardez-la marcher
Das ist Praline, seht sie gehen
Elle a l'air de danser
Sie scheint zu tanzen
Sur le coup de midi c'est Praline
Um die Mittagszeit, das ist Praline
Elle est toujours bien habillée
Sie ist immer gut gekleidet
On dirait qu'elle est riche
Man könnte meinen, sie sei reich
Bien chapeautée, chaussée, gantée,
Gut behütet, beschuht, behandschuht,
Elle a même un caniche
Sie hat sogar einen Pudel
Car elle est mannequin
Denn sie ist Mannequin
Du velours au satin
Von Samt bis Satin
Elle pass' la journée, c'est Praline
Sie verbringt den Tag, das ist Praline
Une robe du soir, le manteau rayé noir,
Ein Abendkleid, der schwarz gestreifte Mantel,
La robe de mariée, c'est Praline
Das Hochzeitskleid, das ist Praline
Huit heur's tout' seule et fatiguée
Acht Stunden, ganz allein und müde
Elle rentre chez elle
Geht sie nach Hause
Demain il faut recommencer
Morgen muss sie wieder anfangen
Elle oublie qu'elle est belle
Sie vergisst, dass sie schön ist
Sur les Champs Elysées
Auf den Champs Elysées
Des Messieurs distingués
Vornehme Herren
Feraient bien des folies pour Praline
Würden für Praline gern verrückte Dinge tun
Ell' fait " non " gentiment
Sie sagt freundlich "nein"
Ell' ne veut qu'un amant
Sie will nur einen Geliebten
" Et ce s'ra pour la vie " dit Praline
"Und das wird für's Leben sein", sagt Praline
Le soir je l'ai rencontrée
Am Abend, als ich sie traf
Ell' m'a fait un sourire et puis
Hat sie mich angelächelt und dann
On est aller danser
Sind wir tanzen gegangen
Après... j'peux pas vous l'dire
Danach... das kann ich euch nicht sagen
Depuis tout a changé nous sommes fiancés
Seitdem hat sich alles geändert, wir sind verlobt
Et la vie est jolie Ah! Praline
Und das Leben ist schön, Ah! Praline
On va se marier c'est banal à pleurer
Wir werden heiraten, es ist banal zum Weinen
Mais c'est moi qui souris à Praline
Aber ich bin es, der Praline anlächelt
A ma Praline
Meiner Praline





Авторы: Bobby Astor, Jacques Francois, Eddy Costantine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.