Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confidences pour confidences
Geheimnisse gegen Geheimnisse
Je
me
fous,
fous
de
vous
Ich
pfeife,
pfeife
auf
Sie
Vous
m'aimez,
mais
pas
moi
Sie
lieben
mich,
aber
ich
Sie
nicht
Moi,
je
vous
voulais
mais
Ich,
ich
wollte
Sie
zwar,
aber
Confidences
pour
confidences
Geheimnisse
gegen
Geheimnisse
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Ich
bin
es,
den
ich
durch
Sie
hindurch
liebe
Si
vous
voulez
les
caresses
Wenn
Sie
die
Zärtlichkeiten
wollen
Restez
pas,
pas
chez
moi
Bleiben
Sie
nicht,
nicht
bei
mir
Moi
j'aime
sans
sentiment
Ich
liebe
ohne
Gefühl
Confidences
pour
confidences
Geheimnisse
gegen
Geheimnisse
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Ich
bin
es,
den
ich
durch
Sie
hindurch
liebe
Mais
aimez-moi
à
genoux
Aber
lieben
Sie
mich
auf
Knien
J'en
suis
fou
Ich
bin
verrückt
danach
Mais
de
vous
à
moi
je
vous
avoue
Aber
unter
uns
gesagt,
gestehe
ich
Ihnen
Que
je
peux
vivre
sans
vous
Dass
ich
ohne
Sie
leben
kann
Aimez-moi
à
genoux
Lieben
Sie
mich
auf
Knien
J'en
suis
fou
Ich
bin
verrückt
danach
Et
si
ça
vous
fait
peur
Und
wenn
Ihnen
das
Angst
macht
Dites-vous
que
sans
moi
Sagen
Sie
sich,
dass
ohne
mich
Vous
n'êtes
rien
du
tout
Sie
überhaupt
nichts
sind
Tout
pour
rien,
rien
pour
vous
Alles
für
nichts,
nichts
für
Sie
Vous
m'aimez,
mais
je
joue
Sie
lieben
mich,
aber
ich
spiele
nur
J'oublie
tout
Ich
vergesse
alles
Confidences
pour
confidences
Geheimnisse
gegen
Geheimnisse
C'est
toujours
moi
Es
bin
immer
ich
Que
j'aime
à
travers
vous
Den
ich
durch
Sie
hindurch
liebe
Vous
pleurez,
révoltée,
taisez-vous!
Sie
weinen,
empört,
schweigen
Sie!
Vous
m'aimez,
mais
pas
moi
Sie
lieben
mich,
aber
ich
Sie
nicht
Moi
je
vous
veux
pour
moi
Ich
will
Sie
für
mich
Et
pas
pour
vous
Und
nicht
für
Sie
Vous
je
m'en
fous,
tant
pis
pour
vous
Sie
sind
mir
egal,
Pech
für
Sie
Aimez-moi
à
genoux,
Lieben
Sie
mich
auf
Knien,
J'en
suis
fou
Ich
bin
verrückt
danach
Et
n'oubliez
jamais
que
je
joue
Und
vergessen
Sie
nie,
dass
ich
spiele
Contre
vous,
vous
pour
moi
Gegen
Sie,
Sie
für
mich
Sans
vous,
vous
l'avez
voulu
Ohne
Sie,
Sie
haben
es
so
gewollt
Tant
pis
pour
vous
Pech
für
Sie
Aimez-moi
Lieben
Sie
mich
Mais
confidence
pour
confidence
Aber
Geheimnis
gegen
Geheimnis
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Ich
bin
es,
den
ich
durch
Sie
hindurch
liebe
Je
me
fous,
fous
de
vous
Ich
pfeife,
pfeife
auf
Sie
Vous
m'aimez,
mais
pas
moi
Sie
lieben
mich,
aber
ich
Sie
nicht
Moi,
je
vous
voulais
mais
Ich,
ich
wollte
Sie
zwar,
aber
Confidences
pour
confidences
Geheimnisse
gegen
Geheimnisse
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Ich
bin
es,
den
ich
durch
Sie
hindurch
liebe
Si
vous
voulez
les
caresses
Wenn
Sie
die
Zärtlichkeiten
wollen
Restez
pas,
pas
chez
moi
Bleiben
Sie
nicht,
nicht
bei
mir
Moi
j'aime
sans
sentiment
Ich
liebe
ohne
Gefühl
Confidences
pour
confidences,
Geheimnisse
gegen
Geheimnisse,
C'est
moi
que
j'aime
à
travers
vous
Ich
bin
es,
den
ich
durch
Sie
hindurch
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Schultheis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.