Jean Schultheis - Tu peux bien croire en ton étoile - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Schultheis - Tu peux bien croire en ton étoile




Tu peux bien croire en ton étoile
Ты можешь верить в свою звезду
Des coups au cœur, des coups bas
Удары в сердце, подлые удары
Des coups fourrés, des coups qui font mal
Удары исподтишка, удары, которые причиняют боль
T′en prendras pas mal
Ты примешь их стойко
La vie c'est jamais banal
Жизнь никогда не бывает обычной
Ça cogne au cœur et ça fait très mal
Она бьет в самое сердце, и это очень больно
D′amour en aval
Любви по течению
Tu peux cueillir les fleurs du mal c'est pas mal
Ты можешь собирать цветы зла, это неплохо
Et te pourrir jusqu'à la moelle
И гнить до мозга костей
Tu peux bien croire en ton étoile au final
Ты можешь верить в свою звезду, в конце концов
Tant pis pour toi si tu t′étales
Тем хуже для тебя, если ты упадешь
Des coups au cœur des coups bas
Удары в сердце, подлые удары
De l′amour fou, de l'amour qui fait mal
Безумной любви, любви, которая причиняет боль
T′en auras pas mal
Ты испытаешь их немало
L'amour c′est jamais normal
Любовь никогда не бывает нормальной
Ou t'en crèves ou tu restes bancal et c′est demi mal
Или ты умираешь от нее, или остаешься искалеченным, и это полбеды
Crois-moi tu seras toujours seul à fond de cale
Поверь мне, ты всегда будешь один на дне
L'âme en cavale et les mains sales
С душой в бегах и грязными руками
Tu peux bien croire en ton étoile au final
Ты можешь верить в свою звезду, в конце концов
On te recale
Тебя отвергнут
On te recale
Тебя отвергнут
Si tu t'imagines tenir ton destin au creux de tes mains
Если ты воображаешь, что держишь свою судьбу в своих руках
Alors continue mais souviens toi bien de ces mots anciens
Тогда продолжай, но хорошо запомни эти древние слова
Tu ne sauras ni le jour ni l′heure
Ты не узнаешь ни дня, ни часа
J′ai beau jeu de te dire ça
Мне легко говорить тебе это
Parce que vois-tu, moi, je suis comme toi
Потому что, видишь ли, я такой же, как ты
Malgré tout j'y crois
Несмотря ни на что, я верю
La vie c′est jamais banal mais je m'accroche et je me trimballe
Жизнь никогда не бывает обычной, но я держусь и тащусь
D′amont en aval
Вверх и вниз по течению
Les coups au cœur, les coups fourrés qui font mal
Удары в сердце, удары исподтишка, которые причиняют боль
Je suis comme toi, je les avale
Я такой же, как ты, я глотаю их
Mais je les rends intérêts et capital
Но я обращаю их в проценты и капитал
Foi d'animal
Клянусь, как животное
Foi d′animal
Клянусь, как животное
Et comme toi, je cours,
И как ты, я бегу,
Je cours vers l'avant, droit sur le néant
Я бегу вперед, прямо в пустоту
Un peu de bonheur et j'oublie l′heure, les coups et la peur
Немного счастья, и я забываю время, удары и страх
Mais t′en fais pas la vie n'oublie pas
Но не волнуйся, жизнь не забывает
À l′heure de l'amour-métal on est beaucoup trop sentimental
Во времена любви-металла мы слишком сентиментальны
Mais c′est demi-mal
Но это полбеды
Les coups au cœur, les coups fourrés qui font mal
Удары в сердце, удары исподтишка, которые причиняют боль
Crois-moi on en prendra pas mal
Поверь мне, мы примем их стойко
On peut bien croire en notre étoile au final
Мы можем верить в свою звезду, в конце концов
C'est le vent qui souffle dans les voiles
Это ветер, который надувает паруса
Des coups au cœur, des coups bas
Удары в сердце, подлые удары
Des coups fourrés, des coups qui font mal
Удары исподтишка, удары, которые причиняют боль
T′en prendras pas mal
Ты примешь их стойко
La vie c'est jamais banal, ça cogne au cœur et ça te trimbale
Жизнь никогда не бывает обычной, она бьет в самое сердце и тащит тебя
D'amont en aval
Вверх и вниз по течению
Des coups au cœur, des coups bas
Удары в сердце, подлые удары
Des coups fourrés, des coups qui font mal
Удары исподтишка, удары, которые причиняют боль
Crois-moi t′en prendras pas mal
Поверь мне, ты примешь их стойко
La vie c′est jamais banal
Жизнь никогда не бывает обычной
Ça cogne au cœur et ça te trimbale souvent d'amont en aval
Она бьет в самое сердце и часто тащит тебя вверх и вниз по течению
Des coups au cœur, des coups bas
Удары в сердце, подлые удары
Des coups fourrés, des coups qui font mal
Удары исподтишка, удары, которые причиняют боль
Crois-moi t′en prendras pas mal
Поверь мне, ты примешь их стойко





Авторы: Jean Schultheis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.