Jean Shepard - At the Time - перевод текста песни на немецкий

At the Time - Jean Shepardперевод на немецкий




At the Time
Damals
I told him that I loved him cause I loved him at the time
Ich sagte ihm, dass ich ihn liebte, denn ich liebte ihn damals.
And I told him that I didn't want any other lips touchin' mine
Und ich sagte ihm, dass ich nicht wollte, dass irgendwelche anderen Lippen meine berührten.
I whispered love your kisses are sweeter than the wine
Ich flüsterte ihm zu, seine Küsse seien süßer als Wein.
But I'd never tasted champagne at the time
Aber ich hatte damals noch nie Champagner gekostet.
At the time I didn't know your name and I'd never seen your face
Damals kannte ich deinen Namen nicht und hatte dein Gesicht noch nie gesehen.
At the time I'd never lost myself in your tender warm embrace
Damals hatte ich mich noch nie in deiner zärtlichen, warmen Umarmung verloren.
If you've never had filet mignon peanut butter taste just fine
Wenn man noch nie Filet Mignon hatte, schmeckt Erdnussbutter ganz gut.
And that's the way it was when I loved him at the time
Und so war es, als ich ihn damals liebte.
When I found you I started hearing pretty music I'd never heard
Als ich dich fand, begann ich, wunderschöne Musik zu hören, die ich nie zuvor gehört hatte.
And quietly when we spoke of love it was like I'd learned a brand new word
Und leise, als wir von Liebe sprachen, war es, als hätte ich ein brandneues Wort gelernt.
I once thought I'd seen everything but till I met you I was blind
Ich dachte einst, ich hätte alles gesehen, aber bis ich dich traf, war ich blind.
And I wonder now was I even born at the time
Und ich frage mich jetzt, war ich damals überhaupt schon geboren?
At the time I didn't know your name and I'd never seen your face
Damals kannte ich deinen Namen nicht und hatte dein Gesicht noch nie gesehen.
At the time I'd never lost myself in your tender warm embrace
Damals hatte ich mich noch nie in deiner zärtlichen, warmen Umarmung verloren.
If you've never had a T-bone steak saltine crackers taste just fine
Wenn man noch nie ein T-Bone-Steak hatte, schmecken Salzcracker ganz gut.
And that's the way it was when I loved him at the time
Und so war es, als ich ihn damals liebte.
If you've never been to Paris France Big Spring Texas will suit you fine
Wenn man noch nie in Paris, Frankreich war, reicht einem Big Spring, Texas, völlig aus.
And that's the way I was when I loved him at the time
Und so war ich, als ich ihn damals liebte.





Авторы: B Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.