Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go On With Your Dancing
Tanz ruhig weiter
Go
on
with
your
dancing
go
on
have
your
fun
Tanz
ruhig
weiter,
hab
deinen
Spaß
You've
hurt
me
the
last
time
the
demage
is
done
Du
hast
mich
zum
letzten
Mal
verletzt,
der
Schaden
ist
angerichtet
When
I
saw
you
kiss
her
my
heart
felt
the
same
Als
ich
sah,
wie
du
sie
küsstest,
fühlte
mein
Herz
dasselbe
So
go
on
with
your
dancing
and
don't
change
a
thing
Also
tanz
ruhig
weiter
und
ändere
nichts
Where
there's
tinkle
of
blusters
and
sparkle
of
wine
Wo
Gläser
klirren
und
Wein
funkelt
You've
met
her
out
here
now
just
one
too
many
times
Du
hast
sie
hier
draußen
jetzt
einmal
zu
oft
getroffen
The
kiss
you
were
stealing
you
thought
you
could
hide
Den
Kuss,
den
du
stahlst,
dachtest
du,
du
könntest
ihn
verstecken
But
go
on
with
your
dancing
and
I'll
step
aside
Aber
tanz
ruhig
weiter,
ich
werde
beiseitetreten
[ Guitar
+ steel
]
[ Gitarre
+ Steel-Gitarre
]
Go
on
with
your
dancing
and
laugh
with
the
crowd
Tanz
ruhig
weiter
und
lach
mit
der
Menge
I
lost
you
to
bright
lights
and
music
so
loud
Ich
habe
dich
an
helle
Lichter
und
laute
Musik
verloren
I
wish
I
could
kiss
you
just
one
last
goodbye
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
ein
letztes
Mal
zum
Abschied
küssen
But
go
on
with
your
dancing
it's
no
time
to
cry
Aber
tanz
ruhig
weiter,
es
ist
keine
Zeit
zu
weinen
Where
there's
tinkle
of
blusters...
Wo
Gläser
klirren
und
Wein
funkelt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Rhodes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.