Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got to Talk to Mary
Ich muss mit Mary reden
(Jeane
Mosher
- Lorraine
Wilson)
(Jeane
Mosher
- Lorraine
Wilson)
I've
just
got
to
talk
to
Mary
one
more
time
Ich
muss
einfach
noch
einmal
mit
Mary
reden
I
must
make
her
realize
that
he
is
mine
Ich
muss
ihr
klarmachen,
dass
er
mein
ist
I
must
make
her
understand
she
can't
steal
away
my
man
Ich
muss
sie
verstehen
lassen,
dass
sie
mir
meinen
Mann
nicht
wegstehlen
kann
I've
just
got
to
talk
to
Mary
one
more
time.
Ich
muss
einfach
noch
einmal
mit
Mary
reden.
Got
a
letter
from
the
lawyer
that
tomorrow
Hab'
einen
Brief
vom
Anwalt
bekommen,
dass
morgen
Everything
I
ever
treasured
will
be
gone
Alles,
was
ich
je
geschätzt
habe,
weg
sein
wird
I
can't
let
afford
her
free
take
the
one
I
love
from
me
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
sie
mir
den
nimmt,
den
ich
liebe
Let
me
plead
with
her
and
make
her
see
it's
wrong.
Lass
mich
sie
anflehen
und
ihr
zeigen,
dass
es
falsch
ist.
Oh,
please
let
me
talk
to
Mary
one
more
time
Oh,
bitte
lass
mich
noch
einmal
mit
Mary
reden
Let
me
plead
with
her
to
give
me
back
what's
mine
Lass
mich
sie
anflehen,
mir
zurückzugeben,
was
mein
ist
For
if
she
would
let
him
go
he'd
come
back
to
me
I
know
Denn
wenn
sie
ihn
gehen
ließe,
käme
er
zu
mir
zurück,
das
weiß
ich
I've
just
got
to
talk
to
Mary
one
more
time.
Ich
muss
einfach
noch
einmal
mit
Mary
reden.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Oh,
please
let
me
talk
to
Mary
one
more
time
Oh,
bitte
lass
mich
noch
einmal
mit
Mary
reden
Let
me
plead
with
her
to
give
me
back
what's
mine
Lass
mich
sie
anflehen,
mir
zurückzugeben,
was
mein
ist
For
if
she
would
let
him
go
he'd
come
back
to
me
I
know
Denn
wenn
sie
ihn
gehen
ließe,
käme
er
zu
mir
zurück,
das
weiß
ich
I've
just
got
to
talk
to
Mary
one
more
time...
Ich
muss
einfach
noch
einmal
mit
Mary
reden...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lorraine wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.