Jean Sibelius, Jorma Panula, Jubilate Choir & Astrid Riska - Finlandia-Hymn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Sibelius, Jorma Panula, Jubilate Choir & Astrid Riska - Finlandia-Hymn




Oi Suomi, katso, Sinun päiväs koittaa,
О Финляндия, смотри, твой день приближается,
Yön uhka karkoitettu on jo pois,
Угроза изгнанной ночи уже прошла,
Ja aamun kiuru kirkkaudessa soittaa
И утренний жаворонок играет в ярком свете.
Kuin itse taivahan kansi sois.
Как Покров самого неба.
Yön vallat aamun valkeus jo voittaa,
Ночь царит, утренний свет уже побеждает,
Sun päiväs koittaa, oi synnyinmaa.
Твой день придет, О земля рождения.
Oi nouse, Suomi, nosta korkealle
О, восстань, Финляндия, вознесись ввысь!
Pääs seppelöimä suurten muistojen,
Голова окутана великими воспоминаниями,
Oi nouse, Suomi, näytit maailmalle
О, Восстань, Финляндия, ты показала миру,
että karkoitit orjuuden
что ты та, кто изгнала рабство.
Ja ettet taipunut sorron alle,
И что ты не поддался угнетению,
On aamus alkanut, synnyinmaa.
Это утро, страна рождения.





Авторы: Gloria Gaither, Jean Sibelius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.