Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquele
dia
que
eu
te
vi
An
jenem
Tag,
als
ich
dich
sah
Reconheci
pelo
All
Star
Erkannte
ich
dich
am
All
Star
Vermelho
como
o
feeling
Rot
wie
das
Gefühl
Difícil
de
não
reparar
Schwer,
es
nicht
zu
bemerken
Aquele
dia
que
eu
te
vi
An
jenem
Tag,
als
ich
dich
sah
Reconheci
pelo
All
Star
Erkannte
ich
dich
am
All
Star
Vermelho
como
o
feeling
Rot
wie
das
Gefühl
Difícil
de
não
reparar
Schwer,
es
nicht
zu
bemerken
E
quando
o
tempo
para
Und
wenn
die
Zeit
stehen
bleibt
É
difícil
recuperar
Ist
es
schwer,
sie
zurückzugewinnen
A
vida
é
só
um
acaso
Das
Leben
ist
nur
ein
Zufall
Que
eu
nem
sei
Den
ich
nicht
einmal
kenne
Imagine
explicar
Stell
dir
vor,
ihn
zu
erklären
Te
vi
deitada
em
casa
Ich
sah
dich
zu
Hause
liegen
Nem
tive
tempo
p'ra
pensar
Hatte
nicht
mal
Zeit
nachzudenken
E
se
hoje
eu
não
'tô
tão
bem
Und
wenn
es
mir
heute
nicht
so
gut
geht
É
que
algo
aqui
anda
Dann
liegt
es
daran,
dass
hier
etwas
Me
fazendo
falta
Mir
fehlt
Aquele
dia
que
eu
te
vi
An
jenem
Tag,
als
ich
dich
sah
Reconheci
pelo
All
Star
Erkannte
ich
dich
am
All
Star
Vermelho
como
o
feeling
Rot
wie
das
Gefühl
Difícil
de
não
reparar
Schwer,
es
nicht
zu
bemerken
Não
tem
como
dizer
Man
kann
nicht
sagen
Que
o
tempo
não
passa
Dass
die
Zeit
nicht
vergeht
Mas
toda
vez
que
eu
vejo
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
sehe
Você
anda
mais
gata
Wirst
du
hübscher
Pode
ser
minha
mente
Vielleicht
spielt
mein
Verstand
mir
Me
pregando
trapaça
Einen
Streich
Mas
sinto
que
ainda
to
aqui
Aber
ich
fühle,
dass
ich
noch
hier
bin
(E
você
também
está)
(Und
du
bist
es
auch)
Aquele
dia
que
eu
te
vi
An
jenem
Tag,
als
ich
dich
sah
Reconheci
pelo
All
Star
Erkannte
ich
dich
am
All
Star
Vermelho
como
o
feeling
Rot
wie
das
Gefühl
Difícil
de
não
reparar
Schwer,
es
nicht
zu
bemerken
Aquele
dia
que
eu
te
vi
An
jenem
Tag,
als
ich
dich
sah
Reconheci
pelo
All
Star
Erkannte
ich
dich
am
All
Star
Vermelho
como
o
feeling
Rot
wie
das
Gefühl
Difícil
de
não
reparar
Schwer,
es
nicht
zu
bemerken
Sei
que
'cê
'tá
tão
distante
Ich
weiß,
du
bist
so
weit
weg
Depois
a
gente
se
encontra
Wir
treffen
uns
später
Sinto
sua
falta
Ich
vermisse
dich
Mas
eu
gosto
tanto
Aber
ich
mag
dich
so
sehr
Acho
que
isso
até
aumenta
Ich
glaube,
das
steigert
es
sogar
Tanto
que
eu
fico
So
sehr,
dass
ich
Pensando
em
nós
dois
An
uns
beide
denke
Quando
os
planos
eram
tantos
Als
die
Pläne
so
zahlreich
waren
Dei
um
dois
Nahm
ich
mir
einen
Moment
2020
a
2022
2020
bis
2022
Mais
um
ano
que
se
passa
Noch
ein
Jahr,
das
vergeht
E
não
foi
Und
es
geschah
nicht
Mas
agora
eu
já
estou
no
foco
Aber
jetzt
bin
ich
schon
im
Fokus
E
tudo
mudou
Und
alles
hat
sich
geändert
Não
vou
deixar
escapar
meu
sonho
Ich
werde
meinen
Traum
nicht
entkommen
lassen
Faço
de
pouquinho
em
pouquinho
Ich
mache
es
Stück
für
Stück
Igual
a
gente
se
reconquistou
So
wie
wir
uns
zurückerobert
haben
Aquele
dia
que
eu
te
vi
An
jenem
Tag,
als
ich
dich
sah
Reconheci
pelo
All
Star
Erkannte
ich
dich
am
All
Star
Vermelho
como
o
feeling
Rot
wie
das
Gefühl
Difícil
de
não
reparar
Schwer,
es
nicht
zu
bemerken
Aquele
dia
que
eu
te
vi
An
jenem
Tag,
als
ich
dich
sah
Reconheci
pelo
All
Star
Erkannte
ich
dich
am
All
Star
Vermelho
como
o
feeling
Rot
wie
das
Gefühl
Difícil
de
não
reparar
Schwer,
es
nicht
zu
bemerken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Tassy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.