Jean Tassy - Não Dá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Tassy - Não Dá




Não Dá
Не получится
Salve Juice
Здоров, Джус.
Esse aqui mano, maluco
Этот парень, он с ума сошёл.
Salve Lerin
Здоров, Лерин.
Esquece de salvar essa não
Не забудь сохранить это.
Não tem mais lugar, não
Места больше нет.
Perdeu a chance
Ты упустила свой шанс.
Oh baby
О, детка.
Não tem mais lugar, não
Места больше нет.
Perdeu a chance
Ты упустила свой шанс.
Oh baby, não, não, não...
О, детка, нет, нет, нет...
Desculpa se eu não vivo bem
Прости, если я живу не так,
Como queria que eu fosse
Как ты хотела бы.
Sorry baby, mas não
Прости, детка, но не получится.
Não
Не получится.
Não
Не получится.
Eu entendi
Я всё понял.
Sei o quanto gosta daqui
Я знаю, как сильно ты любишь это место.
Mas se você me entendesse
Но если бы ты поняла меня,
Com certeza nem falaria aquilo pra mim
То точно бы не стала мне этого говорить.
Oh baby
О, детка,
Peguei o primeiro avião
Я сел на первый же самолёт,
para me sentir livre do chão
Просто чтобы почувствовать себя свободным от земли.
Que aqui tão frio, oh yeah
Здесь так холодно, о да.
Nem pra se pisar bem, não, não, não...
Даже не на что ступить, нет, нет, нет...
Não tem mais lugar, Não
Места больше нет.
Perdeu a chance
Ты упустила свой шанс.
Oh baby
О, детка.
Não tem mais lugar, Não
Места больше нет.
Perdeu a chance
Ты упустила свой шанс.
Oh baby, não, não, não...
О, детка, нет, нет, нет...
Desculpa se eu não vivo bem
Прости, если я живу не так,
Como queria que eu fosse
Как ты хотела бы.
Sorry baby, mas não
Прости, детка, но не получится.
Não
Не получится.
Não
Не получится.
Eu entendi
Я всё понял.
Sei o quanto gosta daqui
Я знаю, как сильно ты любишь это место.
Mas se você me entendesse
Но если бы ты поняла меня,
Com certeza nem falaria aquilo pra mim
То точно бы не стала мне этого говорить.
Oh baby
О, детка,
Peguei o primeiro avião
Я сел на первый же самолёт,
para me sentir livre do chão
Просто чтобы почувствовать себя свободным от земли.
Que aqui está tão frio, oh yeah
Здесь так холодно, о да.
Nem pra se pisar bem, não, não, não...
Даже не на что ступить, нет, нет, нет...
Não pra pisar bem...
Не на что ступить...
Não pra pisar...
Не на что ступить...
Não pra pisar bem...
Не на что ступить...
Não tem mais lugar não
Места больше нет.
Perdeu a chance
Ты упустила свой шанс.
Oh baby
О, детка.
Não tem mais lugar não
Места больше нет.
Perdeu a chance
Ты упустила свой шанс.
Oh baby
О, детка.





Авторы: Jean Bernard Vieira Tassy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.