Текст и перевод песни Jean Tranchant - Ici l'on pêche
Ici l'on pêche
Come on Fishing
Près
du
grand
chemin
de
halage
Near
the
towpath
Où
les
bateaux
vont
doucement
Where
the
boats
glide
Dans
un
berceau
de
verts
feuillages
In
a
cradle
of
green
leaves,
Se
cache
un
petit
restaurant
Is
a
small
restaurant,
L'air
embaume
les
pommes
frites
The
air
is
filled
with
the
smell
of
french
fries,
Les
gaufres
et
les
lilas
blancs
Waffles,
and
white
lilac,
Les
bleuets
et
les
marguerites
Blueberries
and
daisies,
Prennent
rendez-vous
sous
les
bancs
Bloom
under
the
benches.
Allez-y
donc,
qui
vous
empêche?
Go
on,
what's
stopping
you?
C'est
à
côté,
pas
loin
d'ici
It's
just
over
there,
not
far
Ça
porte
un
nom:
"Ici
l'on
pêche"
It's
called
"Come
on
Fishing",
Vous
y
pêcherez
aussi
You'll
be
fishing
too.
La
patronne
est
une
amoureuse
The
boss
is
in
love,
Le
patron
est
un
amoureux
The
owner
is
in
love,
Le
vin
est
bon,
l'auberge
heureuse
The
wine
is
good,
the
inn
is
happy
Et
les
repas
sont
plantureux
And
the
food
is
generous
Dans
les
massifs
partout
fredonnent
In
the
flowerbeds
everywhere,
Des
mots
d'amour
et
des
chansons
Words
of
love
and
songs
resonate
Et
tous
les
baisers
qu'on
se
donne
And
all
the
kisses
that
we
give
each
other
Ne
sont
pas
mis
sur
l'addition
Aren't
added
to
the
bill.
Allez-y
donc,
qui
vous
empêche?
Go
on,
what's
stopping
you?
C'est
à
côté,
pas
loin
d'ici
It's
just
over
there,
not
far
Ça
porte
un
nom:
"Ici
l'on
pêche"
It's
called
"Come
on
Fishing",
Vous
y
pêcherez
aussi
You'll
be
fishing
too.
C'est
là
qu'un
grand
jour
de
ma
vie
It
was
there,
one
beautiful
day
J'ai
rencontré
sur
mon
chemin
That
I
met
love
on
my
way
L'amour,
rêvant
à
la
folie
Dreaming
madly
Et
qu'il
m'a
prise
par
la
main
He
took
me
by
the
hand
Il
avait
de
belles
manières
He
had
beautiful
manners
Je
l'ai
suivi
sans
sourciller
I
followed
him
without
hesitation.
Et
je
suis
sa
prisonnière
And
now
I'm
his
prisoner
Il
est
aussi
mon
prisonnier
He's
also
my
prisoner.
Allez-y
donc,
qui
vous
empêche?
Go
on,
what's
stopping
you?
Je
suis
sûre
que
vous
irez
I'm
sure
you'll
go
Ça
porte
un
nom:
"Ici
l'on
pêche"
It's
called
"Come
on
Fishing",
Comme
moi,
vous
pêcherez
Like
me,
you'll
be
fishing.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Tranchant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.