Jean Yanne - Camille - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean Yanne - Camille




Camille
Camille
J'ai connu des tas de filles
I've met so many girls
Des tas de gar? ons aussi,
So many boys too,
Mais quand j'ai connu Camille
But when I met Camille
Ah quel trouble dans ma vie!
Oh, what turmoil in my life!
Camille n"est pas tr? s fille,
Camille isn't quite a girl,
N'est pas tr? s gar? on non plus,
Isn't quite a boy either,
Comment expliquer Camille
How do I explain Camille
A ceux qui l'ont jamais vu?
To those who've never seen her?
Camille est assez sp? cial
Camille is quite special
Il ou elle, je ne sais plus,
He or she, I can't tell,
Ressemble? une amygdale
Looks like an almond
Aux extr? mit? s fourchues.
With forked extremities.
Certains trouveraient atroces
Some would find her/him atrocious
Son corps cave un peu partout
Her/his body warped everywhere
O? devrait y avoir des bosses,
Where there should be bumps,
Chez Camille il y a des trous!
Camille has holes!
Gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia
Gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia
Gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia!
Gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia!
Comment d? crire Camille
How do I describe Camille
Qu'a ni cul, ni seins, ni dos?
Who has no butt, no breasts, no back?
On dirait une chenille
She/he looks like a caterpillar
Ou un dessin de Picasso
Or a Picasso drawing
C'est comme un intestin gr? le
She/he's like a small intestine
Avec une t? te au milieu,
With a head in the middle,
Un gros triangle isoc? le
A large isosceles triangle
Boursoufl? jaune et visqueux!
A swollen yellow viscous lump!
Chaque nuit avec Camille,
Every night with Camille,
Je m'envole vers les cieux,
I soar to the heavens,
Je suffoque et m'? carquille,
I suffocate and writhe,
Je plane, je suis heureux.
I float, I'm happy.
C'est vraiment l'apoth? ose
It's truly the apotheosis
Des volupt? s de l'amour,
Of the delights of love,
Mais la meilleure des choses
But the best of things
Ne peut pas durer toujours!
Can't last forever!
Gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia
Gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia
Gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia!
Gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia gnia!
Quand le premier soleil brille,
When the first sun shines,
Venant mettre un point final
Coming to put an end
A l'? trange c? r? monial
To the strange ceremony
De mon bonheur avec Camille,
Of my happiness with Camille,
Quand le petit jour? vince
When the dawn vanquishes
La nuit de mon bonheur nuptial,
The night of my conjugal bliss,
Je prend Camille avec des pinces,
I take Camille with tongs,
Et la remets dans son bocal!
And put her/him back in her/his jar!
Je prend Camille avec des pinces,
I take Camille with tongs,
Et la remets dans son bocal!
And put her/him back in her/his jar!
Dans son bocal...
In her/his jar...
(Merci? Abie pour cettes paroles)
(Thank you Abie for these lyrics)





Авторы: Jean Yanne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.